Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
D'où vient le -AZ des savoyards , romands et autres arpitans - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
D'où vient le -AZ des savoyards , romands et autres arpitans

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
bearnegasconha



Inscrit le: 05 Mar 2008
Messages: 52
Lieu: Pau Bearn Gasconha Aquitania

Messageécrit le Saturday 31 May 08, 21:31 Répondre en citant ce message   

D'où viennent les -az et autres -oz à la fin des patronymes et toponymes savoyards ou suisses romands , sont -til de même origine que nos -ac et autres-acq méridionnaux?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
meuuh



Inscrit le: 12 Jun 2006
Messages: 982
Lieu: Mie en ole opaštuja Karjalašša

Messageécrit le Sunday 01 Jun 08, 23:55 Répondre en citant ce message   

Mais on a déjà répondu à ce sujet, non ?
Il s'agit de symboles orthographiques représentant la durée de la voyelle finale. Il ne s'agit dont pas d'un phonème distinct...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Monday 02 Jun 08, 3:25 Répondre en citant ce message   

C'était ici
Cela étant, on ne répond pas vraiment à la question de l'origine.

Il me semble que la chose est aussi liée à des graphies anciennes du français ou de langues padanes.

Les graphies "françaises" ont cohabité avec des graphies plus latines.
Je ne sais pas dans quelle mesure ça a été le cas, mais le fait que le même type de graphie est utilisée actuellement dans tout le domaine arpitan me pousse à penser que le phénomène y a été répandu pratiquement partout.

Prenons pour exemple le nom de la ville de Monthey:
On trouve des cartes de diverses époques dans lesquelles on a écrit:
Monte ou Montei
Ensuite de quoi on a, peut-être pour faire français, écrit:
Monthey (soit dit en passant, le h, je ne sais pas bien d'où il peut bien être venu mort de rire ).

Maintenant, si on regarde en patois, on a:
Monta (prononcer: Montå) (Demecre a Monta est le mot d'ordre qui rappelle que le marché, c'est mercredi à Monthey)

Autrement dit: Deux orthographes ont peut-être cohabité depuis fort longtemps, ce qui semble démontrer que le franpitan n'est pas un phénomène récent.

Concernant le -Y final: Il a peut-être été utilisé pour représenter un double i

Il faudrait voir dans les autres langues romanes si le -Y final ne serait pas apparu dans la graphie lorsqu'on a commencé à prononcer é le digramme ei. Dans ce cas, le y aurait été une manière de conserver la prononciation originale é-i.

Une autre option serait qu'on serait passé de la graphie latine à celle du français, ce qui aurait obligé à écrire de manière à conserver la prononciation originale é-i


Bon, mon exemple ne comporte pas de -X ou de -Z final, mais il illustre qu'il y a peut-être à chercher une correspondance avec les -Y finaux en français.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008