|
DEUZEGVET
KENTÉL
[dəɥzegvə tʃɛnˈtel]
LEÇON
12
Er
prépozisioneu [əʁ pʁepozisjonəɥ]
Les
prépositions
Tableau des principales prépositions
Français
|
Breton
|
Prononciation
|
à / pour
|
de
|
də
|
à bout de
|
de ben
|
də bɛn
|
à cause de
|
abalamor de
|
abalamɔʁ
də
|
à cause de
|
a-gauz de
|
agowʃtə
|
à force de
|
dré hir, dré forh
|
dʁe iʁ,
dʁe fɔχ
|
à l'insu de
|
hemb gouiet de
|
em gujə
tə
|
à l'intérieur de
|
barh é
|
baʁ i
|
à travers
|
a-dréz de
|
adʁes tə
|
après (lieu & temps)
|
arlerh
|
aʁlɛχ
|
après (temporel)
|
goudé
|
gude
|
au bas de
|
én diaz a
|
in djaːz a
|
au bout de
|
é pen
|
i pɛn
|
au lieu de
|
é léh
|
i leχ
|
au milieu de
|
é kreiz
|
i kʁɛjz
|
au sommet de
|
ar lein
|
aʁ
lɛɲ
|
au sommet de, en haut de
|
é lein
|
i lɛɲ
|
au sujet de
|
a-zivout
|
azivud
|
au-delà de
|
én tu-ral de
|
in ty ʁal
də
|
au-dessus
|
adrest
|
adʁɛʃt
|
auprès de
|
é kosté
|
i kɔʃte
|
autour de
|
ardro
|
aʁdʁo
|
autour de
|
én-dro de
|
indʁo də
|
autre que
|
estroh aveit
|
eʃtʁɔh
avɛj(d)
|
aux dépens de
|
ar goust
|
aʁ guʃt
|
avant
|
érauk
|
iʁog
|
avant
|
kent
|
tʃɛn
|
avec / d'avec
|
get
|
gə(d)
|
chez
|
é ti
|
i ti
|
comme
|
èl
|
ɛl
|
contre (la porte...)
|
doh
|
dɔχ
|
contre (opposition)
|
énemb de
|
inɛm də
|
dans
|
é (souvent én devant voyelle)
|
i
|
d'auprès de
|
adal
|
adal
|
de (origine)
|
a (souvent ag devant voyelle)
|
a(g)
|
de (origine)
|
doh, azoh
|
dɔχ,
azɔχ
|
de derrière
|
a-ziardran
|
aziaʁdʁɑ̃
|
de la part de
|
a-berh
|
abɛʁχ
|
de peur de
|
get eun a
|
gəd
əɥn a
|
de sur
|
diar
|
diaʁ
|
depuis
|
a-houdé
|
aude
|
depuis
|
a-zrebi
|
azʁebi
|
derrière
|
ardran
|
aʁdʁɑ̃
|
devant
|
dirak
|
diʁag
|
durant, au cours de
|
durant
|
dyʁɑ̃d
|
en ce qui concerne
|
é féd a
|
i fed a
|
en dehors de
|
ér-méz a
|
iʁmez a
|
en dépit de, malgré
|
deusto de
|
dəɥʃto
də
|
en dépit de, malgré
|
én despet de
|
in despə
tə
|
en même temps que, en compagnie de
|
ar un dro get
|
aʁ yn dʁo
gə(d)
|
en plus, en outre
|
open
|
ɔpɛn
|
entre
|
étré
|
etʁe
|
envers / en face de
|
é kevér
|
i
tʃəveʁ
|
jusqu'à
|
betag
|
bətag
|
le long de
|
a-héd
|
aed
|
loin de
|
pèl azoh, pèl doh
|
pɛl azɔχ,
pɛl dɔχ
|
par (passer par...)
|
dré
|
dʁe
|
par suite de, à cause de
|
én arben a
|
in aʁbɛn
a
|
parmi
|
é mesk
|
i miʃk
|
pendant (toute la durée de)
|
épad
|
ipad
|
pour / quant à
|
aveit, eit
|
avɛj(d),
ɛj(d)
|
près de
|
étal
|
ital, etal, tal
|
près de
|
tost de
|
tɔʃt
tə
|
sans
|
hemb
|
em
|
sauf, à l'exception de
|
nameit
|
namɛj(d)
|
selon, d'après
|
revé
|
ʁəve
|
si ce n'est, s'il n'y avait pas eu...
|
kenaveit
|
tʃənavɛj(d)
|
sous
|
édan
|
idɑ
|
sous prétexte de
|
é sigur
|
i sigyʁ
|
sur / au sujet de
|
ar
|
aʁ
|
tout au long de
|
hed-ha-hed de
|
hetahe tə
|
tout autour de
|
tro-ha-tro de
|
tʁoatʁo
də
|
tout droit à
|
a-ben de
|
abɛn də
|
vers
|
de gavout
|
də gavud
|
vers
|
tréma
|
tʁema
|
vers, en direction de
|
devat
|
dəvad
|
Prépositions+
pronoms
Attention:
en breton, pour dire "avec moi", "pour lui", c'est à dire
préposition+pronom, on ne peut jamais utiliser la préposition suivie
simplement des pronoms me, te, ean, hi, ni, hui, gi.
I.
Prépositions simples
Certaines
prépositions fusionnent avec des suffixes pronominaux:
aveit
+ me > aveidonn, pour moi
get
+ ean > getou, avec lui
hemb
+ gi > hemptè, sans eux...
Ces
prépositions qui fusionnent sont:
a, adrest,
ar, aveit, azoh, betag, de, devat, diar, dirak, doh, dré, é, édan, eit, èl, étal, étré, get, hemb, kenaveit, nameit.
|
a |
adrest |
ar |
aveit |
azoh |
betag |
de |
+ me
+ te
+ ean
+ hi
+ ni
+ hui
+ gi/ind |
ahanonn
ahanous
anehou
anehi
ahanomb
ahanoh
anehè |
adrestonn
adrestous
adrestou
adresti
adrestomb
adrestoh
adrestè |
arnonn
arnous
arnehou
arnehi
arnomb
arnoh
arnehè |
aveidonn
aveidous
aveitou
aveiti
aveidomb
aveidoh
aveitè |
azohein
azohis
azohtou
azohti
azohomb
azohoh
azohtè |
betagonn
betagous
betaktou
betakti
betagomb
betagoh
betaktè |
dein
dis
dehou
dehi
domb, demb
doh
dehè |
|
devat |
diar |
dirak |
doh |
dré |
é |
édan |
+ me
+ te
+ ean
+ hi
+ ni
+ hui
+ gi/ind |
devadonn
devadous
devatou
devati
devadomb
devadoh
devatè |
diarnonn
diarnous
diarnehou
diarnehi
diarnomb
diarnoh
diarnehè |
diragonn
diragous
diraktou
dirakti
diragomb
diragoh
diraktè |
dohein
dohis
dohtou
dohti
dohomb
dohoh
dohtè |
dréonn
dréous
drézou
drézi
dréomb
dréoh
drézè |
énonn
énous
énnou
énni
énomb
énoh
énnè |
édanonn
édanous
édandou
édandi
édanomb
édanoh
édandè |
|
eit |
èl |
étal |
étré |
get |
hemb |
kenaveit |
nameit |
+ me
+ te
+ ean
+ hi
+ ni
+ hui
+ gi/ind |
eidonn
eidous
eitou
eiti
eidomb
eidoh
eitè |
èlonn
èlous
èltou
èlti
èlomb
èloh
èltè |
étalonn
étalous
étaltou
étalti
étalomb
étaloh
étaltè |
étréonn
étréous
étrézou
étrézi
étréomb
étréoh
étrézè |
genein
genis
getou
geti
genomb, genemb
genoh
getè |
hembonn
hembous
hemptou
hempti
hembomb
hemboh
hemptè |
kenaveidonn
kenaveidous
kenaveitou
kenaveiti
kenaveidomb
kenaveidoh
kenaveitè |
nameidonn
nameidous
nameitou
nameiti
nameidomb
nameidoh
nameitè |
II.
Les prépositions composées dont le dernier élément est une préposition
simple
Les
prépositions qui se composent de plusieurs mots dont le dernier est une des
prépositions qu'on a "conjuguées" ci-dessus utilisent ces mêmes
"conjugaisons" pour intégrer des pronoms:
abalamor
de (à cause de) > abalamor dein (à cause de moi)
ar
un dro get (en même temps que) > ar un dro genis (en même
temps que toi)
pèl
doh (loin de) > pèl dohomb (loin de nous)
III.
Les prépositions composées dont le premier élément seulement est une
préposition simple
Les
prépositions qui sont composées d'une préposition simple (ar, é,
dré...) suivie d'un autre mot sont composées différemment quand on doit
leur ajouter un pronom: on utilise les possessifs:
arlerh
(après) > après moi= ar me lerh
é
léh (au lieu) > au lieu d'elle= én hé léh
é
kevér (envers) > envers nous= én hur hevér (ne pas oublier
les mutations induites par les possessifs, ici mutation 0 de k après hur).
IV.
Les autres prépositions
Elles
ne correspondant à aucune des 3 classes précédentes. On les assemble avec
les pronoms en ajoutant une préposition simple conjuguée qui n'apparaît pas
quand il n'y a pas de pronom. Exemples:
Open= en plus de
Open
en dra-sen = en plus de cela
Open
eidonn= en plus de moi (on utilise donc la préposition eit pour
introduire un pronom)
A-zivout=
au sujet de
A-zivout
en dra-sen= au sujet de cela, à ce sujet
A-zivout
demb = à notre sujet
|