Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Exclamation de dégoût ! - Dictionnaire Babel - Forum Babel
Exclamation de dégoût !
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Joe_Monfarleau



Inscrit le: 19 May 2007
Messages: 56
Lieu: Québec

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 1:21 Répondre en citant ce message   

Généralement, chez moi, au Québec, quand on s'exclame pour démontrer notre dégoût, on dit ark
Regarde la vieille tache sale, ark ! Elle est déguelasse

Et dans votre région (ou pays), qu'elle est l'exclamation de dégoût la plus populaire?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 8:18 Répondre en citant ce message   

En hongrois : Pfuj ! ou Fuj !, mais il existe aujourd'hui plusieurs orthographes à cause de confusions avec d'autres mots: (Fúj !, Fujj !, Fújj !, Pfúj !, Pfujj ! ou Pfújj !).

Je pense qu'à l'origine ce mot doit être emprunté à l'allemand, parce que ces deux lettres/sons ("p" et f") ne voisineraient jamais en hongrois, surtout pas à l'initiale !

De toute façon, la prononciation est toujours [pfouille] ou [fouille].


Dernière édition par Piroska le Friday 02 Nov 07, 16:08; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 8:47 Répondre en citant ce message   

Wallon beurk avec parfois quelques variations sur le même thème.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 9:44 Répondre en citant ce message   

Pfuj est bien de l'allemand, c'est ce qu'on dira à un petit enfant que l'on éduque ou un chien que l'on dresse si jamais il font quelque chose de dégoûtant ou de mal.
On dit également igitt comme exclamation du dégoût.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 9:45 Répondre en citant ce message   

beurk est aussi utilisé en France, beaucoup plus maintenant que dans ma jeunesse (je le ressens comme une importation depuis les bandes desssinées, mais je me trompe peut-être). Il semble que ce soit onomatopéique du vomissement.

Auparavant nous avions fi qui est devenu très désuet, sauf peut-être dans l'expression « faire fi de … » qui signifie « ne pas se soucier de … ». J'imagine que c'est, proche du hongrois pfuj, issu d'un pff, une onomatopée du crachat.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
guillaume



Inscrit le: 14 Dec 2005
Messages: 669
Lieu: Istanbul, natif du Québec

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 9:47 Répondre en citant ce message   

Je me souviens du témoignage d'une Canadienne anglophone qui avait fini par apprendre le français, elle disait avoir eu une certaine gêne avec le son "u" qui n'est pas d'emploie en anglais, sauf, disait-elle, pour exprimer le dégoût.
Je ne saurais pas l'écrire, mais il s'agit d'un u long et s'atténuant vers la fin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 11:00 Répondre en citant ce message   

Oui, je connais; ma belle-mère — Dieu ait son âme! — , une femme facilement dégoûtée, l'employait souvent. C'est un "u" long, prononcé sans arrondir les lèvres. (onomatopée de vomissement également)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
gilou



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 1528
Lieu: Paris et Rambouillet

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 11:15 Répondre en citant ce message   

Japonais ゲッ; ゲ; げっ; げ /ge'; ge/ (les deux premiers sont en katakana, les deux suivants en hiragana) la prononciation est un [ge] avec une coupure assez abrupte de la prononciation de la voyelle finale.

USA yuck; ick; ack; eeew En Californie, yuck est très courant; par contre, je n'ai pas souvenir d'y avoir entendu ack.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nina Padilha



Inscrit le: 15 Mar 2006
Messages: 548

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 12:17 Répondre en citant ce message   

Au Brésil, j'entendais souvent : ECA (prononcez: èka). Il doit y en avoir d'autres mais celui-ci est très courant.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 13:04 Répondre en citant ce message   

La premiere fois que j'ai entendu "beurk" en France, c'était en 1980, cela m'avait frappé.
On disait normalement "bah".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Hiruma



Inscrit le: 21 Aug 2006
Messages: 608
Lieu: Occitania

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 13:30 Répondre en citant ce message   

En occitan et notamment en provençal, on dit :
- buai !!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Cadmos



Inscrit le: 18 Mar 2007
Messages: 34
Lieu: Haute-Normandie

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 14:05 Répondre en citant ce message   

Dans mon entourage, j'entends des onomatopées assez diverses, par exemple : "beurk" (pas vraiment spontané), "baaah", "bèèèèèh", "èrk" (en se raclant un peu la gorge vers la fin), ou tout simplement "aaah" ou "èèèèh" sur un ton de dégoût...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
gilou



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 1528
Lieu: Paris et Rambouillet

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 15:17 Répondre en citant ce message   

En ce qui me concerne, l'exclamation spontanée est bèèèrk, avec un è très très ouvert ([æ]).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
semensat



Inscrit le: 20 Aug 2005
Messages: 863
Lieu: vers Toulouse

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 16:12 Répondre en citant ce message   

Pour moi, l'expression spontanée est blu-eu-aaah mort de rire, ou yack (déformation de l'anglais yuck, attiré par le nom de l'animal)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
guillaume



Inscrit le: 14 Dec 2005
Messages: 669
Lieu: Istanbul, natif du Québec

Messageécrit le Thursday 01 Nov 07, 17:12 Répondre en citant ce message   

J'ai remarqué que beaucoup de verbes anglais sont des onomatopées.
Pour le dégoût il y a le verbe vomir (ainsi que le substantif vomis) qui rend assez bien la chose :
(to) barf
(to) puke [pyuk]


Dernière édition par guillaume le Thursday 01 Nov 07, 18:07; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008