Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Saturday 10 Sep 05, 12:07 |
|
|
je suis assez perplexe devant ce nom de la Serbie !
il existe deux états reconnus par la communauté internationale
> l'état de Serbie-Monténégro
composée de
-la république de Serbie
-la république du Monténégro
le nom de Serbie s'écrit en serbe Србија ou Srbija
la terminaison en -ija est d'origine grécolatine, elle a été transcrite en français Serbie
>l'état de Bosnie-Herzégovine composé de
-la fédération de Bosnie-Herzégovine
-la république de Serbie
le nom de Serbie s'écrit en serbe Српска ou Srpska
la terminaison en -ska est slave
en français, on transcrit en général par république serbe de Bosnie-herzégovine
j'aimerais savoir ce qu'en pensent les Serbes !
le drapeau et l'hymne des deux républiques Serbes sont identiques
cependant, en regardant de plus près j'observe que le drapeau de la république serbe de Bosnie-Herzégovine est plus long :
longueur = 2 x hauteur
http://www.vladars.net/en/srpska/grb.html
alors que le drapeau de la république serbe de Serbie-Monténégro est
longueur = 2/3 x hauteur
http://www.srbija.sr.gov.yu/pages/article.php?id=12084
concernant l'hymne, il semble être identique !
enfin, pour courroner le tout, voici le drapeau de la Serbie-Monténégro !
mêmes couleurs mais dans un ordre différent
c'est le drapeau luxembourgeois inversé
longueur = 2 x hauteur
http://www.gov.yu/start.php?je=e&id=8 |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2524 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Saturday 10 Sep 05, 14:02 |
|
|
Il me semble que la différence est que la Serbie (Србија) utilise un substantif alors que la république serbe (Српска) utilise un adjectif (ici au féminin). |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Saturday 10 Sep 05, 16:12 |
|
|
l'adjectif n'est-il pas toujours devant le nom ?
Republika Hrvatska se traduit par : république de Croatie
d'autre part le nom de Srpska est parfois utilisé seul |
|
|
|
|
Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Saturday 10 Sep 05, 17:07 |
|
|
Le mot de српска est bien un adjectif féminin en Serbe, cependant on peut trouver la terminaison "-ска" pour certains noms de pays : Енглеска (Angleterre), Хрватска (Croatie), Немачка (Germanie), mais on trouve aussi des noms qui se finissent en "-иja" et qui étrangement sont des pays slaves : Русија (Russie), Србија (Serbie), Македонија (Macédonie), etc...
La terminaison "-ија" correspond à celle qu'on retrouve en Russe "-ия" et qui est utilisée plus souvent qu'en Serbe : Франция (France), Англия (Angleterre), Россия (Russie), Сербия (Serbie), etc...
Peut être que "Srpska" n'est pas du Serbe mais du Croate, ces deux langues sont très proche (à part que le Serbe s'écrit plutôt en Cyrillique et le Croate en Roman)... |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2524 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Saturday 10 Sep 05, 17:10 |
|
|
Breizhadig a écrit: | Peut être que "Srpska" n'est pas du Serbe mais du Croate, ces deux langues sont très proche (à part que le Serbe s'écrit plutôt en Cyrillique et le Croate en Roman)... |
C'est pratiquement la même langue mais il s'agit ici d'un adjectif serbe. Qu'on l'utilise seul est probablement un abus de langage par analogie avec Hrvatska. |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Saturday 10 Sep 05, 17:40 |
|
|
je propose comme noms la Serbie et la Serbique ! |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2524 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Saturday 10 Sep 05, 19:20 |
|
|
Soyons logique et disons la République de Serbie et l'Acerbe... je veux dire : la Serbe République. |
|
|
|
|
|