Romania
Inscrit le: 19 Jul 2009 Messages: 7 Lieu: Catalogne
|
écrit le Monday 20 Jul 09, 16:57 |
|
|
C'est la première fois que je crée un sujet et je crois que celui-ci est intéressant, car c'est quelque chose qui nous concerne à tous, notre corps.
Je commencerai par les langues romanes et j'invite tout le monde qui veut à écrire dans les autres langues du monde.
En plus je mettrai l'étymologie de tous les mots.
D'ouest à est:
Portugais --> cabeça 'tête' (du latin CAPITIA), olho 'oeil' (du latin OCULUS), ver 'voir' (du latin VIDERE), olhar 'regarder' (dérivé de olho), nariz 'nez' (du latin NARES plus le suffixe -IC), cheirar 'sentir' (du latin *FLAGRARE < FRAGRARE ‘exhaler une forte odeur’), boca 'bouche' (du latin BUCCA), falar 'parler' (du latin FABULARI ‘causer, raconter qqch’), comer 'manger' (du latin COMEDERE, composé de EDERE ‘manger’), dente 'dent' (du latin DENTEM, accusatif de DENS), mastigar 'mâcher' (du latin MASTICARE), lingua 'langue' (du latin LINGUA), gengiva 'gencive' (du latin GINGIVA), lábio 'lèvre' (du latin LABIUM), orelha 'oreille' (du latin AURICULA, diminutif de AURIS ‘oreille’), ouvir 'entendre' (du latin AUDIRE), bochecha 'joue' (mot d’origine incertaine), queixo 'menton' (du latin *CAPSEU ‘ressemblant à une caisse’ dérivé de CAPSA ‘caisse’), pescoço 'cou' (de l’ancien castillan pescoço, aujourd’hui pescuezo), nuca 'nuque' (de l’arabe nukhâ, par le latin médiéval NUCHA ‘moelle épinière’), ombro 'épaule' (du latin HUMERUS) braço 'bras' (du latin BRACHIUM), mão 'main' (du latin MANUS), pegar 'saisir' (du latin PICARE), dedo 'doigt' (du lat DIGITUS), unha 'ongle' (du latin UNGULA), coçar 'gratter' (du latin *COCTIARE < COQUERE ‘affliger’), costela 'côte' (dérivé de costa du latin COSTA), costas 'dos' (pluriel de costa du latin COSTA), barriga 'ventre' (dérivé de barrica, mot d’origine gascone), anca 'hanche' (mot d’origine germanique, *hanka), perna 'jambe' (du latin PERNA ‘cuisse d’animal’), coxa 'cuisse' (du latin COXA), joelho 'genou' (du latin GENUCULUS, diminutif de GENUS ‘genou’), pé 'pied' (du latin PEDEM, accusatif de PES), caminhar 'marcher' (dérivé de caminho < CAMMINUS).
Asturien --> tiesta 'tête' (du latin TESTA, d’abord ‘tuile, brique, coquille’ puis, en époque basse ‘crâne’), pelu 'cheveu, poil' (du latin PILUS), güeyu 'oeil' (du latin OCULUS), ver 'voir' (du latin VIDERE), nariz 'nez' (du latin NARES plus le suffixe -IC), goler 'sentir' (du latin OLERE ‘avoir une odeur’), boca 'bouche' (du latin BUCCA), falar 'parler' (du latin FABULARI ‘causer, raconter qqch’), comer 'manger' (du latin COMEDERE, composé de EDERE ‘manger’), diente 'dent' (du latin DENTEM, accusatif de DENS), mastigar 'mâcher' (du latin MASTICARE), llingua 'langue' (du latin LINGUA), enxiva 'gencive' (du latin GINGIVA), llabiu 'lèvre' (du latin LABIUM), oreya 'oreille' (du latin AURICULA, diminutif de AURIS ‘oreille’), oyer 'entendre' (du latin AUDIRE), mexella 'joue' (du latin MAXILLA), nuca 'nuque' (de l’arabe nukhâ, par le latin médiéval NUCHA ‘moelle épinière’), hombru 'épaule' (du latin HUMERUS), brazu 'bras' (du latin BRACHIUM), manu 'main' (du latin MANUS), coyer 'saisir, cueillir' (du latin COLLIGERE), deu 'doigt' (du latin DIGITUS), uña 'ongle' (du latin UNGULA), rascar 'gratter' (du latin *RASCIARE, dérivé de RASUS ‘action de racler’), costiella 'côte' (diminutif de costa < COSTA), espalda 'dos' (du latin SPATHULA, diminutif de SPATHA ‘battoir, spatule, épée longue’), barriga 'ventre' (de barrica), cadera 'hanche' (du latin CATHEDRA ‘siège, chaise à dossier’), pierna 'jambe' (du latin PERNA ‘cuisse d’animal’), muslu 'cuisse' (du latin MUSCULUS, diminutif de MUS ‘souris, rat’), rodiya 'genou' (du latin ROTELLA, diminutif de ROTA ‘roue’), pie 'pied' (du latin PEDEM, accusatif de PES).
Castillan --> cabeza 'tête' (du latin CAPITIA), cabello 'cheveu' (du latin CAPILLUS), ojo 'oeil' (du latin OCULUS), ver 'voir' (du latin VIDERE), nariz 'nez' (latin NARES plus le suffixe -IC), oler 'sentir' (du latin OLERE ‘avoir une odeur’), boca 'bouche' (du latin BUCCA), hablar 'parler' (du latin FABULARI ‘causer, raconter qqch’), comer 'manger' (du latin COMEDERE, composé de EDERE ‘manger’), diente 'dent' (du latin DENTEM, accusatif de DENS), masticar 'mâcher' (du latin MASTICARE), lengua 'langue' (du latin LINGUA), encía 'gencive' (du latin GINGIVA), labio 'lèvre' (du latin LABIUM), oreja 'oreille' (du latin AURICULA, diminutif de AURIS ‘oreille’), oír 'entendre' (du latin AUDIRE), mejilla 'joue' (du latin MAXILLA), cuello 'cou' (du latin COLLUS), nuca 'nuque' (de l’arabe nukhâ, par le latin médiéval NUCHA ‘moelle épinière’), hombro 'épaule' (du latin HUMERUS), brazo 'bras' (du latin BRACHIUM), mano 'main' (du latin MANUS), coger 'saisir' (du latin COLLIGERE), dedo 'doigt' (du latin DIGITUS), uña 'ongle' (du latin UNGULA), rascar du latin *RASCIARE, dérivé de RASUS ‘action de racler’), costilla (diminutif de costa < COSTA), espalda (du latin SPATHULA, diminutif de SPATHA ‘battoir, spatule, épée longue’), barriga 'ventre' (de barrica), cadera 'hanche' (du latin CATHEDRA ‘siège, chaise à dossier’), pierna 'jambe' (du latin PERNA ‘cuisse d’animal’), muslo 'cuisse' (du latin MUSCULUS, diminutif de MUS ‘souris, rat’), rodilla 'genou' (du latin ROTELLA, diminutif de ROTA ‘roue’), pie 'pied' (du latin PEDEM, accusatif de PES), caminar 'marcher' (dérivé de camino < CAMMINUS).
Catalan --> cap 'tête' (du latin CAPUT), cabell 'cheveu' (du latin CAPILLUS), ull 'oeil' (du latin OCULUS), veure 'voir' (du latin VIDERE), nas 'nez' (du latin NASUS), olorar 'sentir' (dérivé d’olor OLOR < ODOR ‘odeur’), boca 'bouche' (du latin BUCCA), parlar 'parler' (du latin PARABOLARI ‘comparer, raconter des histoires’), menjar 'manger' (du latin vulgaire MANDICARE, dérivé de MANDERE ‘mâcher’), dent 'dent' (du latin DENTEM, accusatif de DENS), mastegar 'mâcher' (du latin MASTICARE), llengua 'langue' (du latin LINGUA), geniva 'gencive' (du latin GINGIVA), llavi 'lèvre' (du latin LABIUM), orella 'oreille' (du latin AURICULA, diminutif de AURIS ‘oreille’), sentir 'entendre' (du latin SENTIRE ‘percevoir’), galta 'joue' (mot d’origine pré-romaine indoeuropéenne, catalan ancien gauta), nuca 'nuque' (de l’arabe nukhâ, par le latin médiéval NUCHA ‘moelle épinière’), espatlla 'épaule' (du latin SPATHULA), braç 'bras' (du latin BRACHIUM), mà 'main' (du latin MANUS), collir 'prendre, saisir' (du latin COLLIGERE ‘ramasser’), costella 'côte' (diminutif de costa < COSTA), esquena 'dos' (mot d’origine germanique, *skina ‘petite barre en bois ou en fer’), panxa 'ventre' (d’un latin vulgaire *PANTICA < PANTEX), maluc 'hanche' (de l’arabe 'azm al-huqq), cama 'jambe' (du latin CAMBA), genoll 'genou' (du latin GENUCULUS, diminutif de GENUS ‘genou’), peu 'pied' (du latin PEDEM, accusatif de PES), caminar 'marcher' (dérivé de camí < CAMMINUS).
Voici les langues romanes d'Hispanie (désolé pour l'aragonais, je ne l'ai pas mis parce que je n'ai pas trop de compétances dans cette langue. Si il y a quelqu'un qui la connaît bien, qu'il n'hésite pas à écrire).
Dernière édition par Romania le Monday 27 Jul 09, 21:56; édité 1 fois |
|
Camelia
Inscrit le: 14 Jan 2008 Messages: 711
|
écrit le Sunday 26 Jul 09, 16:09 |
|
|
Roumain:
cap-tête (du latin CAPUT),
păr-cheveux (du latin PILUS),
ochi-yeux (du latin OCULUS),
a vedea-voir (du latin VIDERE),
nas-nez (du latin NASUS),
gură-bouche (du latin GULA),
a vorbi-parler (mot d'origine slave),
a mânca-manger (du latin vulgaire MANDICARE),
dinte-dent (du latin DENS,TIS),
a mesteca-macher (du latin MASTICARE),
limbă-langue (du latin LINGUA),
gingie-gencive (du latin GINGIVA),
ureche-oreille (du latin AURICULA, ORICLA ),
a simţi-sentir (du latin SENTIRE ),
spate-dos (du latin SPATHA),
braţ-bras (du latin BRACHIUM),
mână-main (du latin MANUS),
coastă (du latin COSTA),
pântec-ventre (du latin PANTICA ),
gât-gorge, cou (mot d'origine slave),
genunchi-genou (du latin GENUCULUM),
piele-peau (du latin PELIS),
a merge-marcher (du latin Mergĕre),
picior-pied (du latin PETIOLUS),
unghie-ongle (du latin UNGULA ),
muşchi-muscle (du latin MUSCULUS),
nară-narine (du latin NARES),
a auzi-entendre (du latin AUDIRE),
deget-doigt (du latin DIGITUS),
pulpă-cuisse(du latin PULPA),
a cădea-tomber (du latin CADERE),
rotulă-rotule (du fr. ROTULE, lat. ROTULA),
os-os (du latin OSSUM),
carne-chair (du latin CARNIS),
etc., etc.
Dernière édition par Camelia le Sunday 26 Jul 09, 19:44; édité 2 fois |
|