Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11056 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 13 Sep 11, 23:21 |
|
|
Le nom algorithme vient du savant perse de langue arabe Al-Khuwārizmi (780-850), inventeur de ce procédé de calcul. En arabe : الخوارزمي
Dernière édition par Papou JC le Sunday 10 Jun 12, 0:20; édité 1 fois |
|
|
|
 |
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3511 Lieu: Nissa
|
écrit le Wednesday 14 Sep 11, 1:03 |
|
|
Qui n'est d'ailleurs pas son nom mais son gentilé : le Khorasmien (grec ancien Χοράσμος). Le nom de la Khorasmie, plus ou moins à l'Est de la Caspienne, serait issu d'un vieil-iranien *Xwāra-zmi-, qui signifierait « Pays du soleil » (Wikipédia dixit). |
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11056 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Wednesday 14 Sep 11, 8:14 |
|
|
Disons qu'il était nommé et reste connu par son gentilé. Nombre de musulmans s'appelant Prénom fils de Prénom, avec une liste de prénoms assez limitée et fermée, la seule façon de les distinguer vraiment est de recourrir à une forme d'appellation supplémentaire, nom de métier, surnom ou gentilé, qui devient LE nom au sens où nous l'entendons quand nous nommons nos grands hommes : Montaigne, Rabelais, Hugo, etc. qu'il ne viendrait à l'idée de personne d'appeler Michel, François, Victor, ... |
|
|
|
 |
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1861 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Wednesday 14 Sep 11, 12:13 |
|
|
La définition d'algorithme donnée par les Larousse n'est pas très correcte, celle du Petit Robert étant nettement meilleure.
Encore mieux ici, càd une méthode qui n'est pas seulement du ressort des mathématiques. |
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11056 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Sunday 10 Jun 12, 0:19 |
|
|
Outis a écrit: | Qui n'est d'ailleurs pas son nom mais son gentilé : le Khorasmien (grec ancien Χοράσμος). Le nom de la Khorasmie, plus ou moins à l'Est de la Caspienne, serait issu d'un vieil-iranien *Xwāra-zmi-, qui signifierait « Pays du soleil » (Wikipédia dixit). |
La Khorasmie ? Cette appellation, si elle est correcte et existe, désigne la région dont la ville de Xârazm ou Khârazm (graphies d'Ali Nourai) aurait été la capitale. Cette ville s'appelle maintenant Xiva / Khiva. Elle est située au nord-ouest de l'Ouzbékistan. La province dont elle est la capitale s'appelle ... Xorezm / Khorezm.
L'élément -zm signifie "terre". Il est apparenté aux mots latins humus, même sens, et homo, "homme", et tous trois relèvent du thème IE *dʰgʰem-, "terre".
D'après Nourai, le sens de Xâra- n'est pas clair. En persan, le soleil se dit xōršīd, de l'avestique hvare ou xvar, "soleil, lumière". En est dérivé le mot désignant l'ouest, xâvar[ân]. L'avestique relève du même thème IE *saəwel-, "soleil", d'où sont issus le français soleil et l'anglais sun.
Voir aussi le MDJ algèbre. |
|
|
|
 |
Xavier Animateur

Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4060 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Saturday 19 Jan 13, 18:05 |
|
|
Ce terme apparaît en français sous la forme augorisme en 1230 dans le sens de : "procédé de calcul utilisant les chiffres arabes" (TLF)
Henri de Mondeville utilise les figures d'augorisme ou chiffres indo-arabes vers 1314. Le terme chifre désigne à cette époque le zéro.
On trouve algorisme dans Li livres dou Tresor de Brunetto Latini
Dans le dictionnaire d'ancien français (Godefroy) :
augoriser : calculer, faire l'énumération
augorisme, algorisme : art du calcul, arithmétique avec les chiffres arabes.
une expression : être chiffre en algorisme : être comme un zéro, n'avoir aucune valeur, être rien du tout
La graphie a été influencée par le terme arithmétique d'origine grecque, αριθμητική (arithmètikè) de αριθμός (arithmos) : le nombre
On trouve en ancien français : arismétique (Roman de la rose...)
L'algorithme désignait à l'origine le système de numérotation décimale en chiffres arabes. Puis l'arithmétique élémentaire.
Je laisse le soin à un spécialiste de préciser les détails.
Le grec moderne a Αλγόριθμος, l'italien et l'espagnol : algoritmo
L'anglais : algorithm
On trouve aussi algorism dans l'OED pour le sens ancien : the Arabic, or decimal system of numeration, d'où arithmetic
L'espagnol a aussi de la même origine : guarismo (chiffre, nombre), à côté de chifra, número.
número de guarismo = número arábigo
algorithme en arabe : خوارزمية que l'on pourrait transcrire : ẖwarizmiya (ou khwarizmiya) (je ne garantie pas l'exactitude)
Concernant le nom de la région, la Chorasmie, l'Encyclopædia iranica le fait dériver de
*hwāra-zam/zmī-
Si le second élément ne semble faire aucun doute (terre, pays), pour le premier, il s'agirait de "nourishing" (qui nourrit), d'un radical qar (manger) (voir Eugène Burnouf : Commentaire sur le Yaçna, 1833)
Ou bien le sens de "low" (bas) : ce serait alors le pays bas, ce qui correspond au relief. |
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11056 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Saturday 19 Jan 13, 19:05 |
|
|
Xavier a écrit: | algorithme en arabe : خوارزمية que l'on pourrait transcrire : ẖwarizmiya (ou khwarizmiya) (je ne garantie pas l'exactitude). |
ẖuwārizmiyya. |
|
|
|
 |
|