Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Maisse Arsouye
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 2037 Lieu: Djiblou, Waloneye
|
écrit le Wednesday 01 Dec 04, 14:36 |
|
|
Voici un sujet de traduction des plus utiles. Aidez nous à signaler la présence du projet Babel et de son forum à un public le plus large possible !!!
Comment dit-on dans un maximum de langues :
Rejoignez le projet Babel et son forum des langues !
La traduction ne doit pas être littérale. Elle doit être la plus naturelle possible pour les locuteurs
walon
Ridjondoz li projèt Babel èt si forom su lès langâdjes !
english
Join the Babel project and its forum about world languages ! |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2524 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Wednesday 01 Dec 04, 14:46 |
|
|
allemand
Sei Teil des Babel-Projekts und seines Sprachforums!
russe
Присоединяйся к проекту "Бабел" и его языковеческому форуму! |
|
|
|
|
Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Wednesday 01 Dec 04, 18:07 |
|
|
Breton
"Kemerit perzh e-barzh ar mennad Babel hag e-barzh e forum diwar-benn ar yezhoù"
C'est possible aussi d'écrire "forom", au choix
Dernière édition par Breizhadig le Tuesday 28 Mar 06, 20:56; édité 1 fois |
|
|
|
|
Pascal Responsable projet
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 355 Lieu: Alsace-Lorraine- Allemagne
|
écrit le Thursday 02 Dec 04, 13:49 |
|
|
danois
Slut dig til Babel-projektet og vor forum om sprogene |
|
|
|
|
brennos
Inscrit le: 19 Nov 2004 Messages: 616 Lieu: La Nouvelle-Orléans
|
écrit le Thursday 02 Dec 04, 14:45 |
|
|
Jhendez dun l'entrzun Babel pi sun foroum su les parlanjhes ! (poitevin)
Juntense al proyecto Babel y a su foro sobre las lenguas ! (castillan)
Agreguense al proyetu Babel y al su joru sobri las lienguas (cantabrien) |
|
|
|
|
Maisse Arsouye
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 2037 Lieu: Djiblou, Waloneye
|
écrit le Thursday 02 Dec 04, 16:11 |
|
|
Pour plus de visibilité, pourriez-vous garder la même présentation que celle que j'ai proposée ? Merci |
|
|
|
|
Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Saturday 04 Dec 04, 16:13 |
|
|
Je viens de penser qu'en Gaulois, il y a un mot pour désigner Forum, c'est Duron, si on veut reprendre les origines Gauloises, on pourrait donc avoir :
Breton 2
"Kemerit perzh e-barzh ar mennad Babel hag e-barzh an duron diwar-benn ar yezhoù"
Dernière édition par Breizhadig le Wednesday 29 Mar 06, 17:50; édité 2 fois |
|
|
|
|
brennos
Inscrit le: 19 Nov 2004 Messages: 616 Lieu: La Nouvelle-Orléans
|
écrit le Saturday 04 Dec 04, 16:27 |
|
|
Bonne iniciative la substitution du terme latin par un terme gaulois |
|
|
|
|
orhan
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 526 Lieu: Turquie
|
écrit le Tuesday 28 Mar 06, 20:42 |
|
|
Rejoignez le projet Babel et son forum des langues !
Babel projesine ve diller forumuna katılın!
Dernière édition par orhan le Wednesday 29 Mar 06, 21:52; édité 1 fois |
|
|
|
|
Nina Padilha
Inscrit le: 15 Mar 2006 Messages: 548
|
écrit le Tuesday 28 Mar 06, 20:59 |
|
|
Citation: | Comment dit-on dans un maximum de langues :
Rejoignez le projet Babel et son forum des langues !
La traduction ne doit pas être littérale. Elle doit être la plus naturelle possible pour les locuteurs |
Junte-se ao projeto BABEL e seu fórum de idiomas ! |
|
|
|
|
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Wednesday 29 Mar 06, 11:07 |
|
|
Afegiu-vos al projecte Babel i al seu fòrum de llengües!
¡Apúntese al proyecto Babel y a su forum sobre lenguas!
Aussi: ¡Únase al proyecto Babel y a su forum sobre lenguas!
(Ce n'est pas aussi "forcé" que "júntese") |
|
|
|
|
Jérôme
Inscrit le: 14 Feb 2006 Messages: 103
|
écrit le Wednesday 29 Mar 06, 17:33 |
|
|
Maisse Arsouye a écrit: | Voici un sujet de traduction des plus utiles. Aidez nous à signaler la présence du projet Babel et de son forum à un public le plus large possible !!!
Comment dit-on dans un maximum de langues :
Rejoignez le projet Babel et son forum des langues !
La traduction ne doit pas être littérale. Elle doit être la plus naturelle
english
Join the Babel project and its forum about world languages ! |
Je dirais plutôt « Join the Babel project and its languages forum » (plus proche du français) ou « Join the Babel project and its world languages forum » (which flows better than the clunky « forum about world languages »)... |
|
|
|
|
Pixel
Inscrit le: 14 Dec 2004 Messages: 961 Lieu: Au pays des grenouilles, avec vue sur la mare...
|
écrit le Wednesday 29 Mar 06, 18:09 |
|
|
Je trouve que "and its languages forum" sonne weird, et d'ailleurs quand on y reflechit, "son forum de langues" n'est pas tres... precis. Son forum consacre aux langues ? Son forum en langues etrangeres ?
Tu voulais dire quoi en fait ? |
|
|
|
|
Jérôme
Inscrit le: 14 Feb 2006 Messages: 103
|
écrit le Wednesday 29 Mar 06, 18:19 |
|
|
Pixel a écrit: | Je trouve que "and its languages forum" sonne weird, et d'ailleurs quand on y reflechit, "son forum de langues" n'est pas tres... precis. Son forum consacre aux langues ? Son forum en langues etrangeres ?
Tu voulais dire quoi en fait ? |
"and its languages forum" se dit très bien, mais il est vrai que "forum de langues" n'est peut-être pas très heureux.
Plutôt : forum sur les langues du monde (ça te dit quelque chose?...), parce que « langues étrangères » fait franchement ethnocentrique! Ou alors simplement « forum sur les langues », puisque c'est bien de ça que nous causons ici.
« forum consacré aux langues » est correct, mais aussi lourd que « forum about world languages ». |
|
|
|
|
Pixel
Inscrit le: 14 Dec 2004 Messages: 961 Lieu: Au pays des grenouilles, avec vue sur la mare...
|
écrit le Wednesday 29 Mar 06, 19:29 |
|
|
Oui, "forum sur les langues" serait le mieux à mon avis |
|
|
|
|
|