Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Maisse Arsouye
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 2037 Lieu: Djiblou, Waloneye
|
écrit le Wednesday 23 Aug 06, 13:32 |
|
|
Devant l'ampleur de la polémique, je suis retourné dans mes cours d'anatomie comparée afin d'être certain de ce que je dis.
Jean-Charles avait raison depuis le début. Le bréchet n'est rien d'autre que l'équivalent de notre sternum. Il est hypertrophié pour permettre la fixation de muscles puissants, indipensables au vol battu.
L'os en forme de V évoqué ici est le coracoïde, lui même fixé au bréchet. |
|
|
|
|
Liliane
Inscrit le: 20 Mar 2006 Messages: 785 Lieu: Côtes d'Armor
|
écrit le Wednesday 23 Aug 06, 13:51 |
|
|
Merci pour tes lumières Maisse, voici en effet ce que j'ai trouvé de très explicite :
http://svt.ac-dijon.fr/dyn/article.php3?id_article=4
Je suis forcément un peu déçue, depuis le temps qu'à la maison on s'interpelait pour faire un voeu : "alors, qui a le bréchet ?"
Je me vois assez mal demander : "qui a le coracoïde ?". |
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3130 Lieu: Helvétie
|
écrit le Wednesday 23 Aug 06, 19:55 |
|
|
Je crois qu'il vaut mieux adopter La fourchette. En plus, ça permet de plaisanter avec. |
|
|
|
|
Pascal Tréguer
Inscrit le: 16 Dec 2012 Messages: 694 Lieu: Lancashire - Angleterre
|
écrit le Tuesday 22 Aug 17, 18:13 |
|
|
Quelques précisions sur sot-l’y-laisse. Il est d’abord attesté dans un recueil manuscrit de mots et expressions canadiens-français composé entre 1743 et 1758 par le missionnaire jésuite belge Pierre-Philippe Potier (1708-81). Le mot, au pluriel, est apparemment transcrit phonétiquement :
(de Les écrits de Pierre Potier (Les Presses de l’Université d’Ottawa, 1996), par Robert Toupin et Pierrette L. Lagarde)
Citation: | Solilesses M. d’un d’inde & 2 morceaux de viande sur la carcasse * Mʳ gral * [= Monsieur le Général ?] stulti relinquunt [= les sots (le) laissent] |
Dans Livre de chasse, Gaston Phébus (1331-91) avait déjà écrit, à propos du collier (= la chair qui est entre la poitrine et les épaules) du cerf :
Citation: | le colier que aucuns apellent fol l’i laisse |
Maisse Arsouye a écrit: | L'os en forme de V est le coracoïde. |
Au sujet de cet os, l’anglais a deux mots : wishbone, d’origine américaine (19ème siècle) et merrythought (joyeuse pensée), datant de la fin du 16ème siècle. Ce dernier fait apparemment allusion à la ressemblance de forme avec les organes génitaux de la femme ; dans Remaines of Gentilisme and Judaisme, John Aubrey (1626-97) écrit :
Citation: | ’Tis common for two to breake the Merrythought of a chick-hen, or wood-cock, &c., the Anatomists call it Clavicula; ’tis called the merrythought, because when the fowle is opened, dissected, or carv’d, it resembles the pudenda of a woman. |
Dans On Formio, de Diuine fancies digested into epigrammes, meditations, and observations, le poète anglais Francis Quarles (1592-1644) joue sur le double sens du mot :
Citation: | Formio bewailes his Sins, with the same heart,
As Frends do Frends, when they’r about to part,
Beleeve it, Formio will not entertaine
A merry Thought, untill they meet againe.
traduction :
Formio déplore ses péchés, avec le même cœur,
Que le font les amis aux amis quand ils sont sur le point de se quitter,
Croyez-le, Formio ne "caressera" pas
De "merrythought" jusqu’à ce qu’ils se revoient. |
|
|
|
|
|
ElieDeLeuze
Inscrit le: 14 Jun 2006 Messages: 1622 Lieu: Allemagne
|
écrit le Tuesday 22 Aug 17, 22:19 |
|
|
En allemand, le sot-l'y-laisse se dit Pfaffenschnittchen. Donc la petite tranche du curé. En clair, les curés sont accusés de se garder les meilleurs morceaux en secret.
https://de.wikipedia.org/wiki/Pfaffenschnittchen
A noter que le mot Pfaffen désigne le prêtre catholique, mais on ne peut pas dire que ce soit très précis dans le langage courant. Le terme est maintenant clairement péjoratif. |
|
|
|
|
Moutik Animateur
Inscrit le: 06 Apr 2008 Messages: 1236
|
écrit le Wednesday 29 Nov 17, 1:43 |
|
|
Maisse Arsouye a écrit: | L'os en forme de V évoqué ici est le coracoïde, lui même fixé au bréchet. |
Il se trompait. Les coracoïdes sont deux solides os qui relient les deux humérus au sternum. C’est juste derrière la fourchette, mais ce n’est pas la fourchette.
(Le bréchet étant par ailleurs l’arrête antérieure du sternum.) |
|
|
|
|
|