Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
MS Blue Berry
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 218 Lieu: Briennon, Ségusiavie septentrionale
|
écrit le Monday 11 Apr 05, 11:39 |
|
|
Lire le Fil Expressions se référant à la main (doigts) - [ José ]
De nombreux termes désignant des parties du corps (humain ou animal, mais souvent humain) sont employés dans d'autres sujets, concrets ou abstraits, par "prolongement" ou transposition de leur signification première.
La bouche d'un volcan
Le ventre de Paris (les Halles autrefois)
Les moustaches, le cul, les épaulures sur un bateau
Le bras droit de Untel
Le bras armé de la justice
La jambe de force d'un poteau
Le pied de table
Le coude d'une rivière
La tête de pont |
|
|
|
|
Patriccke
Inscrit le: 10 Feb 2005 Messages: 434
|
écrit le Monday 11 Apr 05, 12:20 |
|
|
MS Blue Berry a écrit: | Le pied de table |
En anglais ce n'est pas un pied mais a leg (= une jambe).
Beaucoup plus ressemblant je trouve. |
|
|
|
|
Erasmus
Inscrit le: 18 Dec 2004 Messages: 162 Lieu: Bruxelles
|
écrit le Monday 11 Apr 05, 14:06 |
|
|
Un cul-de-sac
Un cul de basse fosse
Le cul de la bouteille
(le même mot a également donné culot et culotte)
Un pied-à-terre
Avoir pied
Prendre son pied |
|
|
|
|
Nabû
Inscrit le: 13 Dec 2004 Messages: 109 Lieu: Suisse - Neuchâtel et Zürich
|
écrit le Tuesday 12 Apr 05, 4:28 |
|
|
Une bouche d'égout
Bouche de métro
Être en cheville avec quelqu'un
Avoir le bras long
À tour de bras
Bras de fer
Coûter un bras (Québec) = Coûter très cher
Sur le bras (Québec) = gratuit, sans payer
Tordre le bras à quelqu'un = Forcer quelqu'un à céder
Être en cheville avec quelqu'un = Être en relation d'affaires ou d'intérêt avec lui
Accepter de bon coeur, de tout cœur = Avec plaisir
Au cœur de l'hiver, de l'été = Au plus fort de l'hiver, de l'été
Avoir du cœur au ventre = De l'énergie du courage
Avoir un bon cœur, avoir du cœur = Charité, générosité, sensibilité
Avoir le cœur à ~ = Avoir envie de ~ le goût de ~
Avoir le coeur à la bonne place
Avoir le cœur gros = Avoir de la peine
Avoir le cœur où la poule a l'oeuf (Québec) = Être lâche, insensible, dur.
Avoir le cœur qui danse la claquette (Québec) = Avoir des palpitations
Avoir le cœur sur la main = être généreux
Avoir le cœur sur le bord des lèvres = être prêt à vomir
Avoir mal au coeur = Avoir des nausées
Avoir une crotte sur le cœur = Garder pour soit quelque chose qui nous dérange
Parler à cœur ouvert
Se chier le cœur (Québec) = Se désâmer >>> Excusez-moi, mais je ne sais pas ce que ça signifie...?
Un crève-cœur |
|
|
|
|
MS Blue Berry
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 218 Lieu: Briennon, Ségusiavie septentrionale
|
écrit le Tuesday 12 Apr 05, 10:53 |
|
|
Ci-dessus, ce sont surtout des expressions imagées (à l'exception des 2 premières). Je souhaite plutôt des objets concrets qui portent des noms de parties du corps (bouche d'égoût en est un excellent exemple).
Les machoires d'un étau ou d'une pince
les dents d'une scie ou d'une crémaillère
Les gorges de l'Ardèche, du Tarn, de la Loire, de l'Allier (bon, ça va, on a compris !)
Le mamelon (relief sur un terrain plat)
La tête du robinet
Le col de la bouteille
Le pied du verre (à pied bien sûr !)
La rotule d'articulation mécanique
Le dos de la cuiller (avec lequel on n'y va pas !)
On a aussi l'inverse, comme la voûte plantaire ! |
|
|
|
|
Patriccke
Inscrit le: 10 Feb 2005 Messages: 434
|
écrit le Tuesday 12 Apr 05, 12:57 |
|
|
Les dents d'une fourchette ou d'un peigne
La main courante d'un escalator
Le bras d'une rivière, un bras de mer
Le bras d'une grue
L'oeil d'un cyclone
Et les yeux des patates |
|
|
|
|
Patriccke
Inscrit le: 10 Feb 2005 Messages: 434
|
écrit le Tuesday 12 Apr 05, 23:25 |
|
|
Le nez d'un avion
La tête d'une vis, d'un clou, d'une épingle
Les oreilles d'un écrou (sur les écrous à oreilles en tout cas)
Il paraît que les murs aussi ont des oreilles |
|
|
|
|
Doumik
Inscrit le: 26 Feb 2005 Messages: 28 Lieu: Alsace
|
écrit le Wednesday 13 Apr 05, 7:32 |
|
|
ça coûte les yeux de la tête
ça coûte la peau des fesses |
|
|
|
|
MS Blue Berry
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 218 Lieu: Briennon, Ségusiavie septentrionale
|
écrit le Wednesday 13 Apr 05, 10:12 |
|
|
Le nez (d'un avion) : on le dit aussi d'un bateau. On parle aussi de museau (c'est plutôt familier).
Y'a aussi :
Le nerf de la guerre
Les phalanges de l'armée romaine |
|
|
|
|
Patriccke
Inscrit le: 10 Feb 2005 Messages: 434
|
écrit le Wednesday 13 Apr 05, 12:13 |
|
|
En espagnol, le bord d'une roue de train s'appelle la pestaña, c'est-à-dire le cil.
Pestaña se dit aussi pour la languette des boîtes de sardine. |
|
|
|
|
MS Blue Berry
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 218 Lieu: Briennon, Ségusiavie septentrionale
|
écrit le Wednesday 13 Apr 05, 12:41 |
|
|
La cuisse du vin
Le cheveu sur la langue
Le talon du chèque, ou de la machine à coudre
Les joues de l'escalier
Le front de plage, ou de berge
Les ailes d'un château, et celles d'un moulin à vent
Le sabot d'un portail |
|
|
|
|
Lamardelmy
Inscrit le: 12 Dec 2004 Messages: 29 Lieu: Brive, Correze, Limousin, FRANCE
|
écrit le Monday 23 May 05, 10:44 |
|
|
J'ai pas vu connaitre/apprendre par coeur |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2526 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Monday 23 May 05, 12:42 |
|
|
N'en faire qu'à sa tête
Dans l'argot russe une foule d'expression tourne autour de parties du corps humain. On en dérive des substantifs, adjectifs, verbes et on forme des expressions hautes en couleur.
Pour ne pas choquer le lecteur, je vous renvoie à mon site pour quelques exemples. |
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3130 Lieu: Helvétie
|
écrit le Monday 23 May 05, 13:03 |
|
|
donner sa langue au chat
il y a loin de la coupe aux lèvres
tourner le couteau dans la plaie |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Monday 23 May 05, 17:09 |
|
|
En grec il existe aussi les expressions :
Voler le coeur pour séduire κλέβω τη καρδιά
Avoir les yeux quatorze, Τα μάτια δεκατέσσερα, Faire très attention.
Mes yeux, Μάτια μου, équivalent de ma ou mon chéri.
Faire à sa tête, κάνει του κεφαλιού του |
|
|
|
|
|