Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
photophore
Inscrit le: 11 Apr 2012 Messages: 151 Lieu: 78360 Montesson
|
écrit le Friday 02 Feb 18, 1:27 |
|
|
défecteur : mot vu ce soir à la Télé dans un documentaire sur la Corée du Nord : il m'a semblé incorrect ( inconnu au TLF ).
Pour ma part , j'aurais dit transfuge. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10944 Lieu: Lyon
|
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Friday 02 Feb 18, 15:31 |
|
|
Le mot est en concurrence avec défectionniste. En anglais, il semble qu'on fasse une différence entre defector et defectionist. Le premier fait défaut, le second encourage à faire défaut. Il ne me semble pas que cette différence soit observée systématiquement en France.
Transfuge existe aussi en anglais. |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1896 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Thursday 08 Feb 18, 17:35 |
|
|
A un jeu télévisé bien connu, la question posée était en substance : à qui Joachim du Bellay comparait-il le "Tibre latin".
La réponse demandée était la Loire. Or le poète disait clairement "plus mon Loire gaulois que...".
D'une part, le cours d'eau y est au masculin, mais d'autre part, le e final est exigé par le nombre de pieds...Enfin, s'il y a bien la Saône et Loire, il y a aussi le Loir et Cher, département 41.
Il faut savoir aussi que Chaumont-sur-Loire (41150) est dans le Loir et Cher. De quoi troubler les débutants...
Mes souvenirs d'enfance me disent le poète se référait à la rivière Loir(e) et non au fleuve Loire (confusion courante disait mon prof). |
|
|
|
|
Picardicus
Inscrit le: 08 Oct 2010 Messages: 98
|
écrit le Tuesday 19 Jun 18, 11:57 |
|
|
dawance a écrit: | Entendu à la télé, dans une pub : «Toute la maison s'est faite plaisir...». |
C'est sans doute une simple faute d'inattention.
En voici une autre, écrite, que je viens de voir dans Une Jeunesse, de Patrick Modiano, prix Nobel de littérature : "Elles se sont parlées". Dans ce même roman :" Elle acquiesça par une légère inclination du tronc". On ne se relit jamais assez ! |
|
|
|
|
oliglesias
Inscrit le: 20 Oct 2010 Messages: 49 Lieu: Bretagne
|
écrit le Wednesday 20 Jun 18, 11:09 |
|
|
J'ai du mal à trouver où est "l'erreur" dans "Elle acquiesça par une légère inclination du tronc"... |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Wednesday 20 Jun 18, 11:44 |
|
|
Il n'y en a pas !
Citation: | ☆1. Action d'incliner en avant la tête ou le buste en signe d'acquiescement, de respect, ou en guise de salutation. Répondre à un salut par une légère inclination de tête. Le prêtre fit une profonde inclination devant l'autel. Ne doit pas être confondu, en ce sens, avec Inclinaison. |
http://www.cnrtl.fr/definition/academie9/inclination |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1896 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Wednesday 20 Jun 18, 14:40 |
|
|
Picardicus a écrit: | dawance a écrit: | Entendu à la télé, dans une pub : «Toute la maison s'est faite plaisir...». |
C'est sans doute une simple faute d'inattention. |
Je ne le pense pas. En effet, des phrases du type "Elle s'est faite violer..." sont très courantes à la télé, voire même émanant de personnes censées être cultivées.
Je ne vais pas pour autant risquer une explication. |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1896 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Saturday 30 Jun 18, 14:28 |
|
|
Je lis le titre d'une émission Tout compte fait et je m'en étonne : j'aurais écrit au pluriel, càd dans le sens de "après avoir fait tous les comptes".
C'est vrai qu'on dit : On apprend à tout âge, ce qui est le cas ici...
Il a fallu mon grand âge pour me poser cette question (sans grande importance d'ailleurs). |
|
|
|
|
Moutik Animateur
Inscrit le: 06 Apr 2008 Messages: 1236
|
écrit le Friday 26 Oct 18, 11:05 |
|
|
"Contrairement à la plupart des mammifères, les manchots peuvent se partager le rôle parental strictement à égalité, en remplissant les mêmes rôles, chacun la moitié du temps. « Il n’y a pas de véritable différence dans le soin donné à la progéniture entre mâles et femelles."
www.leparisien.fr, 26 octobre 2018, 11:04
Bon, c'est pas une faute de français, mais c'est assez drôle... |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Friday 26 Oct 18, 16:36 |
|
|
Ce n'est d'ailleurs pas faux non plus. |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2281
|
écrit le Friday 26 Oct 18, 17:46 |
|
|
Signaler que les manchots ne se comportent pas comme des mammifères, c'est un enfoncement de porte ouverte ! |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Friday 26 Oct 18, 20:32 |
|
|
Ah, pourquoi ? Sur la seule question du partage des tâches parentales en temps égal, en quoi est-ce évident qu'ils ne se comporteraient pas comme la plupart des mammifères, puisque sur ce point, la plupart des oiseaux semblent bien se comporter comme la plupart des mammifères ? |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11198 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Sunday 28 Oct 18, 9:43 |
|
|
Ça se corse ! Apparemment les manchots en question étaient gays ! Lire ICI. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11198 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Thursday 28 Feb 19, 10:25 |
|
|
Le second sommet entre le président américain et le dirigeant nord-coréen a tourné court, aucun accord commun n'étant conclu. (L'Obs, à la une ce matin, en ligne).
À moins qu'il n'y ait des accords non communs...
Il est vrai qu'on dit d'un commun accord mais c'est une expression figée datant d'une époque où l'on ne craignait pas de renforcer le sens d'un nom par un adjectif antéposé relevant du même sémantisme. |
|
|
|
|
|