Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
SMS non-codés en français - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
SMS non-codés en français
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Tuesday 29 Aug 06, 18:11 Répondre en citant ce message   

À part le codage de caractères, qui n'est pas propre aux SMS, il existe une manière simple et logique d'écrire afin d'être compris pas n'importe quel francophone.
Du fait de la limitation à 160 caractères par message, on n'écrit que ce qui est prononcé, voire que ce qui est indispensable à la lecture.

De plus, on utilise les lettres de la manière dont elles sont dites dans l'alphabet français.

Voici les simplifications que je connais:
- Remplacer les digrammes et trigrammes par leur valeur phonétique, on n'écrit donc o au lieu de au ou eau: bo -> beau
- Utiliser les lettres pour leur son dans l'alphabet. Une manière de les distinguer est de les mettre en majuscule et le reste en minuscule: C -> c'est
- Utiliser les chiffres pour leur son: 2 -> de
- Concaténer si un espace n'apporte rien à la lisibilité: Cbo -> C'est beau

On voit bien, à la lecture du dernier exemple, que c'est parfaitement lisible, tout en n'utilisant que 3 caractères au lieu de 10, soit une économie de 70 % de la ressource.

Dans ce cas précis, on n'économise que du temps, du cartilage des articulations, des mouvements, de l'usure du clavier, de la disponibilité du réseau et de l'électricité. Le gain est donc assez difficile à chiffrer exactement.

Par contre, si on applique le raisonnement à la transmission et la conservation du patrimoine écrit au moyen de papier, on n'utiliserait que moins d'un tiers des forêts, de l'eau, de l'encre, des moyens de transport (carburant, véhicules, routes etc).

Les amoureux du codage abscons peuvent s'exprimer dans le sujet Déchiffrer les langages SMS français codés

Sujets connexes:
Sténographie sténographe sténo
Étymologie et orthographe
SMS non-codés en français
Othographe idéographique
Hébreu (orthographe)
Déchiffrer les langages SMS français codés
net lingo (anglais) langage internet


etc.


Dernière édition par Jean-Charles le Monday 15 Jan 07, 17:04; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Touds



Inscrit le: 21 Jul 2006
Messages: 15
Lieu: corbeil

Messageécrit le Tuesday 29 Aug 06, 19:34 Répondre en citant ce message   

Un gain de place, mais un gain de temps aussi. Je prend l'exemple du son "OI" qui s'ecrit "WA". En effet, il faut taper 6 fois sur les touches pour ecrire "OI" contre 2 fois pour "WA"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Feintisti



Inscrit le: 09 Oct 2005
Messages: 1591
Lieu: Liège, Belgique

Messageécrit le Tuesday 29 Aug 06, 20:55 Répondre en citant ce message   

Parfois, on dirait qu'il y a des fautes "faites exprès" pour économiser du temps. Taper -er au lieu de -é parce que c'est plus rapide, et en majuscule, parce qu'on lit mieux le son é => MANGER...
Des choses que j'utilise souvent sont le "c" (pour c'est, sait, sais...), koi (quoi), pk (pourquoi), pq ou pcq (parce que), tkt (t'inquiète), ui (oui), slt (salut), a+ ou ++ (à plus tard)... Mais j'utilise ça surtout en chattant.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Le garde-mots



Inscrit le: 22 Dec 2005
Messages: 743
Lieu: Lyon

Messageécrit le Monday 15 Jan 07, 18:19 Répondre en citant ce message   

Tant que le langage SMS ne sera pas obligatoire, je passerai au loin.

Gardez-vous, leur dit-il de vendre l'héritage
Que vous ont laissé vos parents,
Un trésor est caché dedans.

(Jean de La Fontaine)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
claudius



Inscrit le: 22 Sep 2006
Messages: 280
Lieu: Bucarest

Messageécrit le Monday 15 Jan 07, 20:11 Répondre en citant ce message   

Peut-on sérieusement résumer une part du patrimoine de l'humanité à une perte de temps, de cartilage ou de forêt ?
Même si je fais partie des gens qui utilisent à certains moments un langage abrégé (il est vrai qu'il est plus pratique d'écrire c que c'est par exemple en tchattant) je ne suis pas pour une généralisation de ce système qui doit rester exceptionnel.
Je suis d'accord avec le garde-mots, cette histoire d'orthographe peut paraître à certains un simple détail, mais on ne peut pas abandonner d'un revers de la main un héritage culturel. Dans ce cas, on n'a qu'à raser les églises gothiques, détruire les voies romaines, laisser les manuscrits des moines copistes pourrir et arrêter d'enseigner le latin ...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Le garde-mots



Inscrit le: 22 Dec 2005
Messages: 743
Lieu: Lyon

Messageécrit le Monday 15 Jan 07, 21:03 Répondre en citant ce message   

Oui, c'est du même ordre. Au delà de la religion (qui est du domaine privé), Au commencement était le verbe est une affirmation ontologiquement vraie. Ce que nous disons contribue à nous fabriquer, en tout cas nous aide à élaborer notre pensée.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romanovich



Inscrit le: 05 Dec 2006
Messages: 340
Lieu: Poitiers

Messageécrit le Wednesday 17 Jan 07, 11:32 Répondre en citant ce message   

D'autant plus que plusieurs travaux ont définit le langage SMS non comme un danger pour les apprenants (surtout en langue maternelle) mais comme le développement d'une écriture connexe équivalente à l'argot dans un phénomène multimédia (raccourcir à 160 caractères pour en dire le plus possible), reprise par les adolescents comme un langage indéchiffrable par les parents (ce qui sert donc à cacher aux parents, phénomène utile sinon indispensable dans la formation de l'adolescent). Nous avions des musiques autres que nos parents (par exemple), ils ont également une langue écrite autre. Il est prouvé (si je retrouve ma source je préciserez plus tard, il s'agit d'une doctorante de Poitiers qui a travaillé la-dessus depuis 2 ou 3 ans) que les ados font la part des choses et n'emploient pas ce langage dans les situations qui, socialement, l'en empêchent, qu'il s'agit donc d'un emploi limité (MSN, SMS, blog = ce qui relevent du privé, du secret)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Wednesday 17 Jan 07, 12:48 Répondre en citant ce message   

Le présent sujet traite du langage SMS lisible.
La question du langage codé des ados, au demeurant, pas seulement dans les SMS, est abordée ailleurs: Déchiffrer les langages SMS français codés
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pixel



Inscrit le: 14 Dec 2004
Messages: 961
Lieu: Au pays des grenouilles, avec vue sur la mare...

Messageécrit le Wednesday 17 Jan 07, 14:28 Répondre en citant ce message   

Il faudrait relativiser le gain de temps et d'espace.

Pour le gain de temps par exemple, passer en majuscules, taper C, remettre en minuscules, taper b puis o pour obtenir "Cbo", c'est pas si rapide que ça ! Avec la technologie T9, j'écris bien plus rapidement "c'est beau".

Pour l'espace, c'est clair que ça fait gagner, mais on rejoindra toujours le problème de lisibilité et de déchiffrage. "Cbo" est un exemple simple, mais sur une phrase complète, on perdra pas mal de temps à essayer de comprendre le sens du message.

Ensuite, je pense que faudrait pas exagérer non plus. Parfois, les jeunes doivent faire des messages de 30 caractères peut-être seulement en codé. Décodé, ça m'étonnerait que ça prenne plus de 160. Et au pire, il y a des abréviations possibles et beaucoup plus lisibles : "bcp", "pt-ê", "ms", "ac", etc. Je les trouve bien parce qu'elles gardent la cohérence du français.

Et qu'on le veuille ou non, j'ai l'impression que ces langages SMS et MSN (sur MSN il m'arrive d'abréger cela dit...) font régresser les jeunes en matière d'orthographe. Déjà que ceux de mon âge écrivent pas toujours très bien... confus

PS : j'ai l'impression qu'il y a 15 mille sujets sur les SMS... à vouloir trop scinder, on s'emmêle un peu les pinceaux...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Wednesday 17 Jan 07, 14:37 Répondre en citant ce message   

C'est plutôt l'autre sujet qui devrait être renommé, car le codage est le même en SMS que dans les autres situations de papotage écrit.

Dans le titre du présent fil, j'ai bien écrit Non-codés, car il y a une propension presque pathologique à faire dérailler n'importe quel sujet sur les SMS en abordant la question du codage au lieu d'aborder le fond.

En l'occurence, ton message ci-dessus est parfaitement à sa place ici très content
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romanovich



Inscrit le: 05 Dec 2006
Messages: 340
Lieu: Poitiers

Messageécrit le Thursday 18 Jan 07, 12:05 Répondre en citant ce message   

Jean-Charles a écrit:
Le présent sujet traite du langage SMS lisible.
La question du langage codé des ados, au demeurant, pas seulement dans les SMS, est abordée ailleurs: Déchiffrer les langages SMS français codés


J'avoue que je suis perdu dans tout ces sujets sur le SMS. Au temps pour moi !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romanovich



Inscrit le: 05 Dec 2006
Messages: 340
Lieu: Poitiers

Messageécrit le Thursday 15 Feb 07, 14:54 Répondre en citant ce message   

J'avais parlé d'un étude faite par une chercheuse de Poitiers ... finalement je vous annonce une étude faite par des chercheurs de l'Université Catholique de Louvain sur le langage SMS. Le résumé semble interessant !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
lilou



Inscrit le: 19 May 2006
Messages: 211
Lieu: Belgique Gembloux

Messageécrit le Friday 17 Aug 07, 13:58 Répondre en citant ce message   

L'ennui avec le SMS, c'est qu'il faut frapper parfois plusieurs fois la même touche pour faire apparaître un caractère. En plus, taper sur les touches d'un GSM n'est pas un exercice toujours facile.Les abréviations et le recours à une transcription phonétique font gagner en rapidité. Mais on n'a plus cette excuse avec un clavier d'ordinateur! Le langage est fait pour communiquer et se faire comprendre. J'use d'abréviations pour mes SMS parfois je peux écrire HT à la place de "acheter" ou L à la place "elle" . Mais c'est plutôt rare. Dieu merci, mes correspondants ont passé la trentaine pour la plupart et ne sont pas initiés aux arcanes de la transcription des "jeunes d'aujourd'hui" mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 996

Messageécrit le Friday 17 Aug 07, 14:17 Répondre en citant ce message   

Citation:
L'ennui avec le SMS, c'est qu'il faut frapper parfois plusieurs fois la même touche pour faire apparaître un caractère

Tous les mobiles que je connais sont équipés du système T9 avec lequel une seule frappe par touche suffit, en général. Mais ce système nécessite de connaître l'orthographe, c'est sans doute pour ça qu'il est si peu connu et utilisé...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
yves



Inscrit le: 07 Aug 2007
Messages: 397
Lieu: Nevers

Messageécrit le Monday 20 Aug 07, 0:36 Répondre en citant ce message   

Pour ma part, n'ayant pas de mobile perso, je n'utilise qu'assez peu les SMS. Cependant, depuis que j'ai essayé (il y a quand même un moment), j'ai découvert (comme l'indique Tjeri) qu'existait le système T9, qui évite d'avoir à chercher la lettre désirée parmi toutes les possibilités d'une touche. Au début, je préférait le système classique car je le connaissais déjà, mais une fois que j'ai essayé le T9 pour de bon (un message en fait), je l'ai adopté.
Il a cependant l'inconvénient qu'on ne peut pas utiliser d'abréviations, ce qui peut-être pourtant pratique, et pas trop déroutant si elles sont usuelles.
Pour ce qui est des ados, indépendamment d'un codage poussé, j'ai l'impression qu'une écriture spéciale permet d'avoir un sentiment de groupe, mais contrairement à ce qui est dit
Citation:
les ados font la part des choses et n'emploient pas ce langage dans les situations qui, socialement, l'en empêchent

ils ont parfois tendance à s'en servir un peu n'importe où (domaine scolaire par exemple) et l'orthographe n'est pas sûre d'en sortir gagnante.
Par contre, il y a un aspect auquel je n'avais pas pensé, c'est qu'il est nécessaire de connaître l'orthographe et de s'y conformer pour utiliser le T9. Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008