Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
croué, crouille (suisse romand) - Le mot du jour - Forum Babel
croué, crouille (suisse romand)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Thursday 26 Jan 06, 14:14 Répondre en citant ce message   

croué signifie de petite dimension, de petite taille. Par extension : enfant.
Dans le Canton de Vaud, croué se dit crouille.

Le féminin de croué est crouèille. Dans le canton de Vaud, comme au masculin, c'est crouille.


Dernière édition par Jean-Charles le Saturday 28 Jan 06, 2:09; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Saturday 28 Jan 06, 1:36 Répondre en citant ce message   

En Maurienne (Savoie), on dit aussi croué pour petit. Cela peut avoir le sens de l'adjectif ou bien désigner les enfants.

Il y a aussi le mot croué-jus qui désigne une lumière infiniement faible du style de celle des lampes à huile.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Saturday 28 Jan 06, 2:06 Répondre en citant ce message   

J'ajuste le titre: Je mets Chablais/Savoie.

J'en profite pour ajouter le féminin crouèille (j'avais oublié)

Exemple: Un croué gamin - Une crouèille gamine

ou, comme tu l'as si justement noté: Un croué - une crouèille
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3864
Lieu: Paris

Messageécrit le Tuesday 26 Nov 19, 15:56 Répondre en citant ce message   

Dans cet ancien dictionnaire de patois savoyard
https://archive.org/stream/DictionnaireDuPatoisSavoyard#page/n61/mode/2up
le mot est orthographié "croai" et glosé comme "petit enfant mal vêtu, rejeton de la famille un objet peu important."
Dans cet autre dictionnaire
https://archive.org/stream/DictionnaireSavoyard#page/n195/mode/2up
"crwé" est un adjectif glosé comme "chétif", avec une phrase d'illustration parlant d'un veau bien petit pour son âge, l'viô é bin crwé. Faut-il faire un rapprochement avec le nom crwe, glosé comme creux, dépression de terrain. L'idée de creux (les joues creuses ?) pourrait suggérer un enfant chétif.

Le nom crouille en français récent a pris une autre signification, injurieuse, tirée de l'arabe, qui succède à crouillat.
https://www.cnrtl.fr/definition/crouillat
Citation:
L'une des pires insultes est crouille (1917). On y trouve toutes les plus sales connotations par les sonorités. On trouve aussi les formes crouill', crouilla, crouillat, crouya; crougna, krouïa, crouilledoche. Pourtant le terme vient de ('a) huya, « mon frère », terme de politesse fréquent.

http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/arabe2.html
https://fr.wiktionary.org/wiki/crouille
http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=5169
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Tuesday 26 Nov 19, 20:27 Répondre en citant ce message   

Je ne connais pas grand chose au franco-provençal et ce mot paraît très obscur, mais l'alternance croué/croueille me rappelle la façon dont le gallo marque le genre des participes passés autrefois suffixé en -atu/-ata en latin : lassë/lassèye "fatigué/fatiguée". Cette comparaison fait cependant difficulté, car le franco-provençal fait normalement en -a ses participes passés suffixés en -atu (comme le provençal). Mais je crois savoir qu'il y a des exceptions, par exemple en contexte palatal. Je pense que ce n'est pas le même mot que le français creux, car on devrait voir réapparaître la consonne finale au féminin, comme dans le français creuse. L'attestation dans le FEW du valdotain croëse "coquille de noix" soutient cette objection.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008