Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
rèkèm (wallon) - Le mot du jour - Forum Babel
rèkèm (wallon)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Poyon



Inscrit le: 24 Jul 2005
Messages: 767
Lieu: Liège (Waremme)

Messageécrit le Monday 29 Jan 07, 2:12 Répondre en citant ce message   

Parfois, même en français, vus pourrez entendre ce mot qui signifie : bandit, voyoux, truand, vagabond.

Parfois employé comme un mot affectif (dans le sens : vieux bandit).

Et quoi, vî rékèm, que deviens-tu ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Li P'ti blan



Inscrit le: 20 Aug 2007
Messages: 1
Lieu: Heugas - Landes

Messageécrit le Monday 20 Aug 07, 17:23 Répondre en citant ce message   

Pour info, désigne également quelque chose qui tourne mal, dans le sens "se dévoyer".
On dit alors : 'Aller à rékèm'
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8272
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Sunday 26 Feb 17, 10:44 Répondre en citant ce message   

Un rapport avec l'anglais rake ?

rake (n.2) "debauchee; idle, dissolute person," 1650s, shortening of rakehell. Hogarth's "Rake's Progress" engravings were published in 1735. (Etymonline)

... ou avec l'anglais rascal / le français racaille ?

rascal (n.) mid-14c., rascaile "people of the lowest class, rabble of an army," also singular, "low, tricky, dishonest person," from Old French rascaille "rabble, mob" (12c., Modern French racaille, "the rascality or base and rascall sort, the scumme, dregs, offals, outcasts, of any company" [Cotgrave, French-English Dictionary, 1611]), perhaps a diminutive from Old French rascler, from Vulgar Latin *rasicare "to scrape". (Etymonline)

... ou avec l'anglais rogue ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1576
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Monday 27 Feb 17, 12:23 Répondre en citant ce message   

Rékèm, (prononciation wallonne de) Reckheim, en province du Limbourg (provincie Limburg), hameau de la commune de 3621 Lanaken.
Haust :
Citation:
anciennement dépôt de mendicité; (d'où l'expression citée plus haut ) aller à Rékèm, tomber dans la misère; un Rékèm, un vagabond

NB:
Le Limbourg faisait partie de la principauté de Liège.
Le limbourgeois est une langue germanique occidentale. Il appartient donc, comme le néerlandais, à la branche basse francique du bas allemand. (Wikipedia)

"Reckheim" signifiait sans doute "village étiré". A vérifier.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
hunnamkuerf



Inscrit le: 20 Feb 2008
Messages: 249
Lieu: Berlin

Messageécrit le Saturday 06 May 17, 0:02 Répondre en citant ce message   

Un rapport avec l'album d'Hergé "Le trésor de Rackham le Rouge" ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1576
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Saturday 06 May 17, 10:05 Répondre en citant ce message   

Non, il n'y a aucun rapport.
Hergé parle surtout le "brusseleire" dans ses BD, un créole (ou un sabir) flamand-français.
Ainsi il parle du Seigneur de Wadesdah, qui est le correspondant du flamand Wat is dat ?, Qu'est-ce que c'est ?.
Ailleurs, le dérivé : "Wadesmadanah ?, en flamand :"Wat is maar dat nu ?", littéralement, "Qu'est seulement cela maintenant?".

Je ne vois qu'une seule allusion au wallon, dans le Sceptre d'Ottokar, : "Ces'ton klebs !", "C'est un chien !", et encore...

J'ai trouvé sur le net Jack Rakham, qui a donc réellement existé.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
AdM



Inscrit le: 13 Dec 2006
Messages: 439
Lieu: L-l-N (Belgique)

Messageécrit le Sunday 07 May 17, 22:00 Répondre en citant ce message   

dawance a écrit:
Hergé parle surtout le "brusseleire" dans ses BD, un créole (ou un sabir) flamand-français.
Voir à ce propos le fil Tintin et les langues.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008