Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
ascension (français) - Le mot du jour - Forum Babel
ascension (français)
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8285
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Thursday 02 Jun 11, 11:19 Répondre en citant ce message   

La petite famille ASCENSION
Patriarche indoeuropéen : *scand-, « monter, sauter »

- Les ancêtres latins sont le nom scala, "échelle" (> fr. escalier, escale, escalade, escalader), le verbe scando, -ere, "monter, gravir, scander" (> fr. scander, scansion), et ses dérivés préfixés en -scendere : ascendere, "monter", descendere, "descendre", transcendere, "passer par-dessus", étymons d'une importante descendance française (ascendance, ascendant, ascenseur, ascensoriste, ascension, ascensionnel, condescendance, condescendant, condescendre, descendance, descendant, descendre, descente, transcendance, transcendant, transcendantal, transcendantalisme, transcender, ...)

- Une évolution populaire de sca- en éch- a abouti à la petite série : échalier, échantillon, échantillonnage, échelle, échelon, échelonner

- L'ancêtre grec est le nom σκανδαλον [skandalon], "obstacle pour faire tomber, piège placé sur le chemin", étymon de la petite série scandale, scandaliser, scandaleux et aussi de esclandre, d'abord connu sous la forme escandle.

NB : Pour en savoir un peu plus sur échantillon et esclandre, voir scandale.


Dernière édition par Papou JC le Thursday 02 Mar 17, 9:16; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6510
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Thursday 02 Jun 11, 12:59 Répondre en citant ce message   

Selon mes souvenirs, ascenseur se dit en farsi, "asen-sor", un splendide emprunt au français, qui signifie littéralement "glisse-facile".

Je ne retrouve plus le message à ce sujet.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 3574
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Thursday 02 Jun 11, 13:05 Répondre en citant ce message   

En latin, on a ascendere (monter), d'où en français ascendre.
Cependant, ce terme n'est guère usité. C'est pourtant le contraire de descendre.
On a cependant en généalogie descendants qui s'oppose à ascendants.

En ancien français, on trouve cette phrase (cf. Godefroy) :
"Nostre Seigneur ascendit aux cieux"

En montagne, on emploie le terme monter qui s'oppose à descendre.
mais on peut trouver aussi (dans certains textes anciens) : ascendre la montagne, ascendre les Alpes.
Mais on fait l'ascension d'une montagne.

De là, on a forgé ce mot étrange (mais guère usité) ascensionner (réaliser une ascension, monter, gravir)


De la même famille, ascenseur.
La latin ascensor désigne celui qui monte, le cavalier. Devenu ascenseur en ancien français :
"le cheval tomba mort sans son ascenseur"

En italien, on emploie le terme scendere pour descendre. Cependant, l'origine doit être le latin descendere.

En espagnol, l'Ascensión, la ascensión a una montaña
ascenso : avancement, promotion
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8285
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Thursday 02 Jun 11, 14:26 Répondre en citant ce message   

Esprit d'escalier : le français esclandre est à l'origine de l'anglais slander, "calomnie".

"L’esprit de l’escalier", ou "esprit d’escalier" : expression française signifiant que l’on pense souvent à ce que l’on aurait pu et dû dire de plus juste, après avoir quitté ses interlocuteurs ; « l’inspiration nous vient en descendant l’escalier de la tribune », mot de Diderot, dans son Paradoxe sur le comédien. (Wikipedia).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2782
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Friday 03 Jun 11, 0:29 Répondre en citant ce message   

En italien il y a aussi
- ascendere
- ascendente
- ascensione
- ascensionale
- ascensore
- ascesa


- discendere
- discendente
- discesa
- discensionale

- trascendere
- trascendente
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Moutik
Animateur


Inscrit le: 06 Apr 2008
Messages: 1032

Messageécrit le Friday 03 Jun 11, 1:15 Répondre en citant ce message   

Lexilogos a écrit :
Citation:
De là, on a forgé ce mot étrange (mais guère usité) ascensionner (réaliser une ascension, monter, gravir)

ascensionniste
« Celui qui fait une ascension au sommet d'une montagne, Journ. de Genève, dans Journ. offic. 5 oct. 1872 » (Littré)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6510
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 03 Jun 11, 2:31 Répondre en citant ce message   

all. Himmelfahrt :relig. Ascension, litt. "voyage céleste"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 599
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Friday 03 Jun 11, 11:25 Répondre en citant ce message   

À propos du mot : ascensionniste .

On le trouve plus d'une fois chez Jules Verne , de même que pyrénéisme et pyrénéiste forgés sur alpinisme et alpiniste (les Alpes).
Dernièrement, j'entendais sur France Inter un intervenant parler d'hymalayisme et d' hymalayiste au sujet de je ne sais plus qui décédé récemment.

Autre exemple: Sur le site d'Info-Montagne, on n'a pas peur de parler d'andinisme pour les Andes ! (*)
C'est une "logique" défendable et nous ne devrions pas être moins frileux que les montagnards ! ...
Il est vrai qu'ascensionniste et ascensionnisme ne sont guère usités en ce moment, mais il nous appartient aussi à nous, locuteurs, de les utiliser et de leur rendre vie... ce que je fais depuis quelques années quand l'occasion m'en est donnée avec des élèves.

_____________________________
(*) cf.http://www.info-montagne.com/archive.php?annee=2007&mois=05
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8285
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Friday 03 Jun 11, 11:55 Répondre en citant ce message   

J'aurais parié que les ascensionnistes étaient une secte ou une congrégation ... Je dois confondre avec les Assomptionnistes.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6510
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 03 Jun 11, 20:10 Répondre en citant ce message   

renvoyer l'ascenseur : fig. répondre à une faveur par une autre faveur.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Cuauhtémoc



Inscrit le: 22 Feb 2007
Messages: 102
Lieu: Metz (Divodorum)

Messageécrit le Saturday 04 Jun 11, 21:25 Répondre en citant ce message   

Jacques a écrit:
Selon mes souvenirs, ascenseur se dit en farsi, "asen-sor", un splendide emprunt au français, qui signifie littéralement "glisse-facile".

Je ne retrouve plus le message à ce sujet.

En français, on dit bien "persan" et non farsi. Montesquieu a écrit "les lettres persanes" et d'ailleurs il serait absurde de dire par exemple "je parle le deutsche" au lieu "je parle allemand".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 599
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Friday 10 May 13, 13:43 Répondre en citant ce message   

Moutik a écrit:
Lexilogos a écrit :
Citation:
De là, on a forgé ce mot étrange (mais guère usité) ascensionner (réaliser une ascension, monter, gravir)

ascensionniste
« Celui qui fait une ascension au sommet d'une montagne, Journ. de Genève, dans Journ. offic. 5 oct. 1872 » (Littré)

Jules Verne utilisait souvent ce mot d'ascentionniste et non celui d'alpiniste (plus réduit : les Alpes) !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8285
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Friday 10 May 13, 15:14 Répondre en citant ce message   

Technicien ascensoriste : un métier qui monte. (trouvé sur la Toile).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10774
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 14 May 13, 15:18 Répondre en citant ce message   

L'ascensoriste, c'est également le concepteur/fabricant d'ascenseurs (Otis, Schindler).

ascenseur
- RUGBY action qui consiste à soulever un partenaire lors d'une touche ou d'une remise en jeu au pied afin qu'il attrape plus facilement le ballon.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10774
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 26 May 17, 10:53 Répondre en citant ce message   

C'était hier !

Papou JC a écrit:
"L’esprit de l’escalier", ou "esprit d’escalier" : expression française signifiant que l’on pense souvent à ce que l’on aurait pu et dû dire de plus juste, après avoir quitté ses interlocuteurs ; « l’inspiration nous vient en descendant l’escalier de la tribune », mot de Diderot, dans son Paradoxe sur le comédien. (Wikipedia).

Lire à ce sujet le Fil Expressions se référant à l'habitation ou au mobilier.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008