Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
dandjî (wallon) - Le mot du jour - Forum Babel
dandjî (wallon)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
thymus



Inscrit le: 04 fév 2006
Messages: 28
Lieu: gistoux belgique

Messageécrit le lundi 06 fév 06, 21:41 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

En wallon de Chaumont-Gistoux (Brabant wallon) le mot "dandjî" signifie besoin, comme dans l'expression "on pou n'nawè dandjî" (on peut en avoir besoin).

C'est vraiment un mot bizarre ! Viendrait-il de la crainte du danger d'avoir besoin, qui sait ?

Merci à Marden de m'y avoir fait penser dans sa réponse au sujet "nachî" !!!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 nov 2004
Messages: 2054
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le lundi 06 fév 06, 21:44 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

De nouveau, ce mot est largement répandu dans les zones centrale et ouest.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Poyon



Inscrit le: 24 juil 2005
Messages: 769
Lieu: Liège (Waremme)

Messageécrit le mardi 07 fév 06, 13:18 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Euh... A l'est, comme d'habitude, on a pas ce mot ! Pour besoin, on utilise "mèsåve".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 nov 2008
Messages: 7882
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le dimanche 02 oct 11, 20:48 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Je ne serais pas étonné que ce mot soit apparenté à danger et donjon ... Voir ICI.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 mars 2011
Messages: 2646
Lieu: Paris

Messageécrit le dimanche 02 oct 11, 21:07 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Il l'est assurément. Du reste Godefroy nous montre que l'ancien français dangier pouvait aussi avoir le sens de manque, privation et celui de besoin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
AdM



Inscrit le: 13 déc 2006
Messages: 382
Lieu: L-l-N (Belgique)

Messageécrit le dimanche 02 oct 11, 21:17 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Poyon a écrit:
Euh... A l'est, comme d'hab, on a pas ce mot ! Pour besoin, on utilise "mèsåve".

Comme toi, dans le wallon de Liège (Est), je ne connaissais que mèzåhe comme traduction de "besoin", mais le dialectologue Jean Haust — qui avait lu Godefroid — indique aussi "besoin" comme deuxième sens dans son Dictionnaire liégeois :
Citation:
s. vº dandjî : 1) danger […] ; 2) avu ~, avoir besoin, alez l' houkî, dj'a ~ d' lu [Latin * dominiarium]

[= allez l'appeler, j'ai besoin de lui]

R/ On écrit mèzåhe, litt. "mésaise".
Sur le même modèle que binåhe : "bien aise, content" et målåhi : "difficile, malaisé".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008