Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
faudesteuil (moyen français) - Le mot du jour - Forum Babel
faudesteuil (moyen français)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Circé



Inscrit le: 24 mai 2006
Messages: 159
Lieu: Ais

Messageécrit le mercredi 24 mai 06, 16:19 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Faudesteuil :

Altération du francique "FADISTOL" signifiant siège pliant

Synonyme de chaise à tenailles ou savonarole, le faudesteuil est un siège pliant à piétement en X, sur le modèle de la chaise curule, fabriqué jusqu'à la Renaissance. L'exemple le plus ancien, datant du VIIe siècle, est le trône en bronze du roi Dagobert.

Il fut en usage jusqu’au milieu du XVIIe siècle. Il était installé sur une estrade et protégé par un ciel suspendu. Siège de cérémonie destiné aux seigneurs, seul le banc permettait aux hôtes de s’asseoir. Le faudesteuil disparaît vers la fin du XIVe siècle. Il devient, au milieu du XVIIème siècle, le "FAUTEUIL" avec dossier et accoudoirs; il n'est plus pliant.


Illustration = chaise curule
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 oct 2005
Messages: 6463
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le mercredi 24 mai 06, 16:45 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Le français fauteuil et l’anglais stool (tabouret) auraient-ils la même origine ?

D'après W.Skeat, l'angl. stool (tabouret) vient du vieux saxon stōl.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
max-azerty



Inscrit le: 11 jan 2006
Messages: 803
Lieu: arras

Messageécrit le mercredi 24 mai 06, 16:52 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Oui l'anglais "stool" a à voir avec "fauteuil".
"fauteuil" vient de l'ancien français "faldestoel", du germanique "falten" (cf anglais "to fold"), plier, et "Stuhl", chaise.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 mai 2005
Messages: 2061

Messageécrit le mercredi 24 mai 06, 19:54 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Le faudesteuil est revenu en force sous le nom de fauteuil de metteur en scène. On en rencontre aussi beaucoup sur les plages et les terrains de camping, mais les propriétaires sont persuadés d'avoir des fauteuils pliants...

Je m'en voudrais, d'autre part, de ne pas citer le mot du grand Jacques Gaillard :

Chaise curule n'amasse pas mousse...


Dernière édition par Glossophile le jeudi 25 mai 06, 17:37; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ramon
Animateur


Inscrit le: 13 jan 2005
Messages: 1374
Lieu: Barcelone, Espagne

Messageécrit le jeudi 25 mai 06, 8:52 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

À rapprocher du catalan "faristol" et de l'espagnol "facistol" = LUTRIN
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 oct 2005
Messages: 6463
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le jeudi 25 mai 06, 18:11 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Le 41e fauteuil (de l'Académie Française)

Comme l'Académie n'a que 40 fauteuils. Le "41e fauteuil" est une expression qui désigne tout écrivain illustre qui n'y aura jamais une place.

Certains l'ont attribué à Balzac, Molière, Zola ...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 nov 2008
Messages: 7850
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le lundi 11 oct 10, 14:46 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

fauteuil, forme moderne de faudesteuil (jamais rencontré ...) a un doublet savant, faldistoire, qui lui, en revanche, désigne encore le siège liturgique de certains prélats.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 nov 2007
Messages: 1481
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le lundi 11 oct 10, 16:38 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

En wallon archaïque (selon J.Haust): fåstroû, du germ. faldastôl
NL: stoel [stu:l], chaise
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 mai 2007
Messages: 1151
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le lundi 11 oct 10, 17:07 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Le mot faldistol (chaise pliante) apparaît pour la première fois dans la "Chanson de Roland".
Charlemagne, devant controler un énorme continent, emportait dans ses bagages une chaise pliante.
En flamand d'aujourd'hui on s'assied toujours sur un vouwstoel.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 août 2007
Messages: 2786
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le mardi 12 oct 10, 11:00 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Le mot semble composé de deux mots germaniques, qu'il y a aussi en italien:

- falda
- stallo
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 nov 2008
Messages: 7850
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le dimanche 06 avr 14, 19:46 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Ce mot (composé, à l'origine) est la Curiosité de la grande famille PLEXUS, et l'une des Curiosités de la grande famille STATION.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008