Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Points cardinaux - Dictionnaire Babel - Forum Babel
Points cardinaux
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Pixel



Inscrit le: 14 Dec 2004
Messages: 961
Lieu: Au pays des grenouilles, avec vue sur la mare...

Messageécrit le Monday 16 May 05, 18:01 Répondre en citant ce message   

M.A. rescussite ce topic, alors j'en profite pour vous donner des infos sur les caractères japonais :

北 (kita, Nord) : ce kanji représente deux personnes assises dos-à-dos. En Asie, la coutume est (était ?) de s'asseoir face au Sud ; le côté opposé est donc le Nord.

東 (higashi, Est) : le soleil (日) et un arbre (木), tous les matins, le soleil qui se lève devant les arbres, à l'Est...

西 (nishi, Ouest) : (paraît-il) un oiseau dans son nid, qui se couche quand le soleil est bas, à l'Ouest

南 (minami, Sud) : alors là... c'est bizarre l'explication que j'ai trouvée... ce serait de la végétation luxuriante et un pilon qui secoue les graines... végétation luxuriante comme au Sud de la Chine...

Les explications ne sont pas certifiées ISO non plus.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3130
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Monday 16 May 05, 22:52 Répondre en citant ce message   

Je ne suis pas certain, mais il me semble que le Mistral souffle du Nord au Sud dans la vallée du Rhône alors que la Tramontane y vient de l'ouest.
Qu'en pense Xavier ?

Dans la vallée de l'Ebre, qui court d'Ouest en Est, le Mistral souffle de l'Ouest et la Tramontane, du Nord.

Pour ne pas dévier, j'ouvre un sujet portant sur le nom des vents.

http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?p=8070#8070
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
nougaramel



Inscrit le: 15 May 2005
Messages: 274
Lieu: Ile de France

Messageécrit le Tuesday 17 May 05, 1:59 Répondre en citant ce message   

A propos de noon, j'ai trouvé ça :

Noon Midi. Vient du latin nonus (neuvième). Dans l'Angleterre médiévale, lors de la neuvième heure (c'est à dire 15.00 heures) se déroulait un office religieux appelé nones. Il fût ensuite déplacé à midi et le mot est resté pour désigner ce moment.

Là :
http://nemoteampro.free.fr/Webpage/traditions.htm#T
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
nougaramel



Inscrit le: 15 May 2005
Messages: 274
Lieu: Ile de France

Messageécrit le Tuesday 31 May 05, 16:58 Répondre en citant ce message   

Nougaramel a écrit:
Je crois qu?à Malte tramontane signifie le nord. Il s'agirait là d'un héritage italien.
Je viens de le retrouver. En maltais, le nord se dit tramontana ou du moins se disait tramontana encore au début des années 80.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3130
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Wednesday 06 Jul 05, 4:50 Répondre en citant ce message   

La suite concernant les Systèmes d'orientation qui ne se basent pas sur des points cardinaux.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
tskapo



Inscrit le: 10 Dec 2004
Messages: 103

Messageécrit le Sunday 28 Aug 05, 10:50 Répondre en citant ce message   

Géorgien:
აღმოსავლეთი (aRmosavleti) - EST, l'endroit (le pays) où se lève le Soleil;
დასავლეთი (dasavleti) - OUEST, l'endroit (le pays) où se couche le Soleil;
ჩრდილოეთი (chrdiloeti) - NORD, l'endroit (le pays) d'ombre;
სამხრეთი (samkhreti) - SUD, l'endroit (le pays) où se trouve le Soleil à l'heure du samkhari (un de repas quotidien).


Dernière édition par tskapo le Sunday 28 Aug 05, 13:56; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Poyon



Inscrit le: 24 Jul 2005
Messages: 765
Lieu: Liège (Waremme)

Messageécrit le Sunday 28 Aug 05, 11:01 Répondre en citant ce message   

Néerlandais Néerlandais :

..............Noord

West...........................Oost

..............Zuid
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3130
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Sunday 28 Aug 05, 13:20 Répondre en citant ce message   

tskapo a écrit:
Géorgien:
აღმოსავლეთი (aRmosavleti) - l'endroit (le pays) où se lève le Soleil;
დასავლეთი (dasavleti) - l'endroit (le pays) où se couche le Soleil;
ჩრდილოეთი (chrdiloeti) - l'endroit (le pays) d'ombre;
სამხრეთი (samkhreti) - l'endroit (le pays) où se trouve le Soleil à l'heure du samkhari (un de repas quotidien).

Si j'ai bien saisi, ce sont respectivement:
Le Levant, Le Couchant, Le Nord, Le Midi

Trois sur quatre, pile comme une des formes en français

Je trouve très poétique "l'endroit (pays) d'ombre" pour dire "le Nord"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
tskapo



Inscrit le: 10 Dec 2004
Messages: 103

Messageécrit le Sunday 28 Aug 05, 14:00 Répondre en citant ce message   

Exact! Bien trouvé.
l'endroit (pays) d'ombre il est certes poètique mais quand on parle de notre voisin du nord il prend un sens un peu différent (je souligne - on fait allusion au pays et non aux habitants du dit pays).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Sunday 28 Aug 05, 14:43 Répondre en citant ce message   

En Grec

Nord: Βόρια
Sud: Νότια
Ouest: Δυτικά
Est : Ανατολικά


.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
lo provençau



Inscrit le: 28 Mar 2005
Messages: 177

Messageécrit le Sunday 28 Aug 05, 17:49 Répondre en citant ce message   

En Occitan

Nord = Tramontana
Nord-Est = Gregau
Est = Levant
Sud-Est = Eisseròc
Sud = Miejorn
Sud-Ouest = Labech / garbin
Ouest = Ponent
Nord-Ouest = Mistrau

ÿ noter que ces temes ont été très largement conservés dans le vocabulaire marin de la France méditerranéenne.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3130
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Sunday 28 Aug 05, 18:22 Répondre en citant ce message   

tskapo a écrit:
Géorgien:
ჩრდილოეთი (chrdiloeti) - NORD, l'endroit (le pays) d'ombre;

Coïncidence ?
Voici qu'Hélène nous fait connaitre l'étymologie grecque du mot ÿcosse: Pays obscur
Helene a écrit:
l'ecosse ou Scotland provient de la racine grecque Σκότια ou σκότος obscur, c'est-à-dire pays obscur
Quand la Grèce rejoint la Géorgie de Tskapo...
C'est Nougaramel qui va être content, car il pourra compléter son sujet sur les influences croisées entre vocabulaires.

Excellente occasion pour ouvrir un nouveau sujet:
Toponymes d'étymologie géorgienne.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Monday 29 Aug 05, 0:22 Répondre en citant ce message   

J'en profite pour dire que géorgien provient du grec γεωργία qui signifie agriculture. Le prénom Georges provient de cette racine.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
tskapo



Inscrit le: 10 Dec 2004
Messages: 103

Messageécrit le Monday 29 Aug 05, 7:18 Répondre en citant ce message   

Helene a écrit:
J'en profite pour dire que géorgien provient du grec γεωργία qui signifie agriculture. Le prénom Georges provient de cette racine.

Une petit rectification: Le nom Géorgie provient du grec (en suite comme dans texte ci-dessus).
Le géorgien ne provient ni du grec ni du latin, c'est une langue caucasienne.

L'étymologie de la Géorgie est traitée dans ce sujet :
http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=133

Fin de la parenthèse.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3130
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Monday 29 Aug 05, 8:55 Répondre en citant ce message   

Une remarque par rapport à la confusion ci-dessus:
Le nom de l'autochtone d'un pays s'écrit avec la majuscule, ici: Le Géorgien.
Le nom de la langue s'écrit avec la minuscule, ici: Le géorgien.

J'ai rectifié ci dessus.


Probablement que la phrase du sujet précédent aurait été plus claire avec des guillemets ...que "géorgien" provient...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Page 2 sur 6









phpBB (c) 2001-2008