Guide français-hongrois de la communication





GUIDE FRANÇAIS-HONGROIS DE LA COMMUNICATION


INTRODUCTION

Ce guide ressemble en partie à un guide de conversation, sauf qu’il ne contient pas du vocabulaire thématique, mais des énoncés qui réalisent des actes de parole. Ils sont groupés en six chapitres et, dans le cadre de ceux-ci, en thèmes, s’il y en a plusieurs qu’on peut grouper ainsi.


Conventions:

1. Sont écrites en italique souligné des parties d’énoncés qu’on peut remplacer par plusieurs autres.

2. Entre crochets, en italique non souligné, il y a la traduction mot à mot de certains énoncés hongrois.

3. Il y a deux abréviantions: (fam.) pour «familier» et (iron.) pour «ironique».

4. Entre parenthèses il y a des parties d’énoncés qu’on peut omettre, sauf quand il s’agit de la forme de féminin. Celle-ci est écrite sans espace après la forme de masculin.

5. La barre oblique sépare des parties d’énoncés interchangeables.

6. On utilise soit le tutoiement soit le vouvoiement. En général on peut les interchanger, sauf quand l’énoncé comporte d’autres éléments propres au vouvoiement, tels les appellatifs «Madame» ou «Monsieur».





SOMMAIRE


1. Interaction sociale

Aborder quelqu’un et s’adresser à quelqu’un
Accueillir un visiteur
Compliment
Condoléances
Congé (Prendre ~)
Excuse
Féliciter
Présentation
Remerciement
Rencontre — Séparation
Rendez-vous
Saluer
Vœu (Formuler un ~)




2. État physique et sentiments

Compassion
Crainte
Déception
Désespoir
État physique
État psychique
Étonnement
Indignation
Inquiétude
Regret
Satisfaction — Insatisfaction
Tristesse




3. Attitude personnelle

Approbation — Désapprobation
Attitude
Capacité — Incapacité
Désir — Absence de désir
Évaluation
Faisabilité — Infaisabilité
Indifférence
Intention — Absence d'intention

Intérêt — Absence d’intérêt
Louange
Nécessité — Absence de nécessité
Obligation — Absence d'obligation
Opinion
Plaisir — Déplaisir
Possibilité — Impossibilité
Promesse
Reproche




4. Échange d’informations

Certitude — Incertitude
Indication spatiale
Information
Motif
Oubli — Rappel
Réponse à une question totale




5. Influence sur l’action du destinataire

Aide
Avertir
Conseil
Demande
Interdiction
Invitation
Offre à boire ou à manger
Offrir ses services
Ordre
Permission
Proposition




6. Stratégies de communication

Compréhension — Incompréhension
Conversation
Exemple
Parole
Résumé
Sujet





voir aussi: La langue hongroise













sommaire forum Babel contact : András