dictionnaire
bourbonnais le parler de Diou |
D
dard | dɑr | n. masc. | faux (Littré : faux étroite employée dans les jardins.) | Ce paille est si tellement dure qu'il faudrait mêmement un dard à épines pour la couper. |
darder | darde | v. intrans. | travailler dur, peiner. | Si te veux finir les foins, va falloir darder |
daser | dɑze | v. intrans. | (se dit d'animaux excités) : courir en tous sens. | Les vaches se sont mis à daser, ça va sûrement faire de l'orage. |
daubée | dobe | n. fém. | correction, raclée. Synonymes : tatouille, peignée, pegnancée, … | Quand que t'auras pris une bonne daubée, te dureras peut-être dans ta peau. |
dauber | dobe | v. trans. | rosser (Littré : frapper à coups de poing). | Ils arrêtaient pas de se foutre de nous ; on a fini par les dauber. |
daubière | dobjɛr ou dobjer | n. fém. | (rare en français standard) : marmite en fonte pour mijoter la viande | J’ai fait cuire une pleine daubière de patates ; ça ieux tiendra toujours au corps. |
daudurer (se) | sdodyre | v. pron. | se rouler, se vautrer. | Dis donc, chetit, au lieu de te daudurer dans l’herbe, va donc nous chercher à boire. |
de | dә | prépos. | 1. par
2. depuis. |
Ma salade est toute mangée des côs. Il est arrivé d'hier. |
débagueuler | debagjœle | v. intrans. | béer, bâiller (en parlant d'un vêtement) (Littré : débagouler = vomir). | Faut que je refasse le col de ton chandail : il débagueule vraiment trop. |
débâiller
(une parole) | debɑje | v. trans. | émettre, prononcer. S'emploie surtout négativement : ne pas débâiller un mot. | V'là un citoyen qu'est guère parlatif : il peut rester une heure sans te débâiller trois paroles |
débesiller | debzije | v. trans. | fatiguer, épuiser. | D'avoir fendu du bois tout le matin, ça m'a complètement débesillé |
débiâtré | debjɑtre | adj. qual. | débraillé, mal boutonné. | Raboutonne donc ton col de chemise que te v'là tout débiâtré.. |
déblaver | deblave ou deblɑve | v. intrans. | contraire de ‘’emblaver’’.
1. ôter la semence. 2. détruire une récolte. |
Si te mets pas des pantins pour ieux y faire peur, les couâlles ont vite fait de te déblaver un champ de maïs |
débourrer | debure | v. intrans. | déféquer. | J'ai débourré un bon coup, ça soulage ! |
déboutiquer | debutike | v. trans. | déballer, étaler en désordre. | J'ai eu beau déboutiquer toute l'armoire ; pas moyen de retrouver ceux torchons ! |
débrediner | debәr... | v. trans. | guérir de sa sottise. | Il aurait bien besoin d'aller se faire débrediner. |
débredinoir | debәrdi-nwɑr | n. masc. | cavité dans l’autel de l'église de Saint- Menoux qui a la réputation de rendre la raison à ceux qui y engagent la tête. | C'est dommage qu'ils aient pas de débredinoir à Saint-Aubin ; ça ieux y ferait sacrément du bien. |
débreger | debәrζe | v. trans. | déjucher, faire descendre. | Attends seulement qu' j'attrape une trique ; j'vas ben te débreger de là au faîte ! |
débreler | debәrle | v. intrans. | 1. s'écouler en abondance.
2. dévaler. |
La pleue débrelait du haut du chemin. Il est fou à vélo de débreler la côte à toute vitesse. |
débrener | debәrne | v. trans. | (de bran) : débarrasser. | Ce vieux jargeaud est quand même parti ; nous v'là bien débrenés. |
décaloper | dekalɔpe | v. trans. | peler, écaler, enlever la "calope", l'enveloppe. | Je fera pus de ceux oignons-là : ils sont trop durs à décaloper. |
décesser | desese | v. intrans. | cesser, connaître une accalmie. | Ca fait ben huit jours que la pleue décesse pas. |
déchapper | deSape | v. intrans. | arriver brusquement, surgir. | Là v’où donc qu’te déchappes à c’t’heure-là ? |
décharfigner | deSarfiñe | v. trans | démêler. | Je sus quand même venu à bout de décharfigner ma ligne. |
décheniller | deSnije | v. trans. | nettoyer, débarrasser (une terre), enlever le chenil. | Quand une pièce de terre est enflinée de chiendent, c'est pas rien pour la décheniller. |
décheugner | deSøñe | v. trans. | démonter, mettre en morceaux.
Synonyme: désapionner |
Faut que j’ décheugne complètement le collier du bourri pour essayer de le réparer. |
décieller | desjele | v. intrans. | pleuvoir à verse, "à brenonceaux". | Ca décielle quelque chose depis le matin. |
découver | dekuve | v. trans. | empêcher (une poule) de couver. | Ce vieille poule, pas moyen d'en tirer un’ oeuf : je passe mon temps à la découver. |
décrapiter | dekrapite dekrɑpite | v. trans. | médire de quelqu'un, le dénigrer
Synonyme : dégueniller. |
Tout le temps qu'il est resté à la maison, le René m'a décrapité son beau-frère. |
décrassoir | dekraswɑr | n. masc. | serviette de toilette, torchon en tenant lieu, et non pas "peigne" (Larousse). | Mouille donc le coin du décrassoir pour te nettoyer la figure, t'es tout barbouilloux. |
décretiller | dekœrtije | v. trans. | nettoyer. | Faut que je me décretille pour aller au bourg. |
dédire
| dedir | v. trans. | contredire (vieux en français courant)
dire et dédire : dire une chose puis son contraire, se contredire. |
Je voudrais pas te dédire, mais ton gendre a pas tous les torts. - C'est un gars que te peux pas te fier : il arrête pas de dire et dédire. |
défense (avoir point de) | awɑrpwɛ̃
ddefɑ̃̃s |
loc. verb | être timide, naïf, vulnérable.
Synonyme : être sans malice |
Vous ez pas honte, des grands gaillards comme vous autres, d'embêter ce pour chetit gars qu'a point de défense ? |
défigurer | defigyre | v. trans. | dévisager, regarder effrontément. | Défigurer le monde comme ça, ça se fait pas. |
défliner | defline | v. trans. | débarrasser d'un flin, d'une épidémie ou d’une gêne sérieuse. | La semaine dernière, on a tous eu la courante, mais nous en v'là quand même déflinés. |
défunter | defɛ̃̃̃̃̃te
ou defœ̃te |
v. intrans. | mourir.
détruire, démolir. |
Il est pus le même depis que sa femme a défunté. - T'as point de soin ; t'es venu à bout de défunter un vélo qu’était encore tout bon. |
dégauche | degoS | n. fém. | excuse, prétexte. | Je tiens pas d’aller chez eux dimanche ; faudra que je trouve une dégauche. |
dégaucher (se) | (s)degoSe | v. intrans. | trouver une excuse. | Le père Barraud a jamais été bien serviçant : si te li demandes un coup de main, il arrive toujours à se dégaucher. |
dégouiller | deguje | v. trans. | débarrasser de la terre, de la boue
(s'emploie aussi sans complément). |
C’te terre est si tellement grasse qu'il faut dégouiller la charrue à tout bout de raie. |
dégoûtation | degutɑsjɔ̃̃ | n. fém. | chose, personne, événement répugnant. | Voir des gars qu'ont de quoi et que laissent leurs vieux sans rien, c'est une vraie dégoûtation. |
dégravé | degrave | n. masc. | tissu de coton à petites impressions claires sur fond sombre utilisé pour confectionner tabliers, blouses et robes. | Y'a que sus les bancs de la foire que te peux trouver du dégravé pas trop cher. |
dégrener | degәrne | v. trans | désamorcer. | Allons, bon ! je voulais arroser, et v'là la pompe qu'est dégrenée. |
dégueniller | degnije degәnije | v. trans. | médire de quelqu'un. | D'après lui, y a pas grand monde de bien au pays : il m'a déguenillé tous ses voisins. |
dehorer | djore | v. trans. | mettre dehors, mettre à la porte.
renvoyer de son emploi, licencier. |
Nourrir un grand feignant comme ça ! si c'était mon
gars, y'a longtemps que je l'aurais dehoré. Il avait une bonne place dans un bureau, mais il s'est fait dehorer comme malpropre. |
delà (de) | (de)dlɑ | loc. adv. | d'ici.
de là. |
Le Séchoir, c'est loin comme de delà ès Loges. Dôte-tu de delà que te sais pas y faire ! |
démantigoler | demɑ̃ -
tigɔle |
v. trans. | démantibuler. | Le Pierrot, c'est un gavaillard ; il m'a démantigolé ma chetite brouette. |
démarpigner
(se) | (s)demar-
piñe |
v. pron. | se démener, protester avec véhémence, en actes ou en paroles. | C'est pas la peine de te démarpigner comme ça te me fais pas peur et je dis que la vérité. |
déneuiller | denøje | v. trans. | 1. manger goulûment, dévorer.
2. dilapider. Synonyme : déyamer. |
C'est des gars à déneuiller un jambon en un rien de temps. - Il a pas mis longtemps à déneuiller ce que le père li avait laissé. |
denrée | dɑ̃ re | n. fém. | 1. d'une manière générale : produit.
2. terme injurieux assez vague. |
Au syndicat, ils vendent de la bonne denrée. Parle-me pas de la mère Jaud, c'est une vieille denrée que vaut pas cher. |
dent | dɑ̃ | n.fém. | avoir les grandes dents : avoir les dents agacées par l'acidité d'un mets. | Si je mords dans une poire qu'est pas mûre, te peux être sûr que je va avoir les grandes dents. |
dépasser | depɑse | v. intrans. | passer et dépasser : passer et repasser. | J'sais pas c'que le vieux Jojo est en train de pider : il arrête pas de passer et de dépasser au bout du chemin. |
dépense
(être pas de) | et
pɑddepɑ̃ s |
exp. ver. | 1. être économe.
2. ne pas revenir cher. |
Le Jacques, c'est un gars qu'est pas de dépense : ni ça boit ni ça fume - Un chetit chien de pus ou de moins à nourrir, c’est toujours pas bien de dépense. |
dépiauter | depjote | v. trans. | 1. ôter la peau. Synonyme : écaler
2. démonter. |
Dépiauter un lapin, j'y crains. – Le Louis, il est habile à dépiauter un reloge pour y réparer. |
depis ou
en depis | depi ou ɑ̃ depi | prépos.
|
depuis. | En depis le temps, te devrais ben avoir fini de bêcher ce chetit bout de terre. |
dépiter | depite | v. intrans. | quitter son nid. Synonyme : fornier. | Les chetites mésanges commencent à dépiter. |
dépocher | depɔSe | v. trans. | déverser. (Littré : tirer de la poche). | Nom de Dieu ! le sac de grain a crevé, il s'est tout dépoché dans la cour. |
déporter (se) | sdepɔrte | v. pron. | renoncer à un mandat, une fonction, ne pas solliciter son renouvellement. (Littré : se retirer, s'abstenir) | Quand que j'ai vu comment que ça s’emmanchait, j'ai été habile à me déporter du conseil. |
dépouille | depuj | n. fém. | vêtements bons à changer - (Littré : peau enlevée à un animal - vêtements et tout ce que laisse un mourant). | Te v'là sale comme un peigne ; t'airas qu'à te changer et me laisser ta dépouille, je vas faire la lessive mardi prochain. |
dépris (e) | depri, z | adj. qual. | amaigri, qui a perdu des forces. | Il a passé deux mois au lit ; c'est pas étonnant qu'il soit dépris. |
dérayer | dereje | v. intrans. | sortir la charrue de la raie. | T'as qu'à dérayer ; on va se reprendre un chetit moment en roulant une cigarette. |
déranger (se)
de ... | sderɑ̃ ζe | v. pron. | s'occuper de, faire des démarches pour. | T'en fais pas que si le maire s'en dérange, ça va ben porter coche. |
dernier | derñe ou darñe | préposit. | derrière. | J'ai posé la fourche dernier l'hangar. |
déreuiller | derøje | v. trans. | dérouiller, laver, nettoyer.
Synonyme : décretiller. |
Le Jean-Pierre s'est quand même déreuillé pour venir nous voir. |
des | de | pr. indéf. | certains, d'aucuns. | J'en sais des que seraient heureux d'être là. |
désailer | dezele | v. trans. | abattre un gibier à plumes.
(Littré : ôter les ailes). |
J'ai ben désailé une perdrix mais elle a piété et le chien a pas pu la retrouver. |
désandiner | dezɑ̃ ̃dine | v. intrans. | écarter le foin mis en andains pour qu'il achève de sécher. | Pendant que je continuais à faucher, la mère et les chetits ont désandiné. |
désapionner | dezapjɔ̃ne | v. trans. | démonter.
Synonyme : décheugner. |
Quand t'auras désapionné la pompe, c'est pas ça que la fera marcher ! |
dessoiffer | deswafe | v. intrans. | désaltérer. | De l’eau qu’est bien fraîche avec une goutte de café dedans, y’a rien de tel pour dessoiffer. |
détaper | detape |
v. trans. |
1. déterrer.
2. arracher de terre. |
A présent qu'il est encroté, on va pas le détaper pour savoir de quoi qu’il est mort. J'ai encore six raies de treffes à détaper. |
devenir | dvәnir ou dәvnir | v. intrans. | 1 : sens courant- 2 : venir, arriver. | Je devins des Pensées ; ça fait une tirée de chemin. |
dévercaler | deverkale,
devәrkale |
v. trans. | décaler, déséquilibrer. | L'armoire est toute dévercalée, si bien qu’on peut pus ouvrir le grand tiroir. |
déverpionner déverpiouner | devәrpjɔ̃ne devәrpjune | v. trans | enlever la verpioune, la vermine. | Ce pour bête de chien est plein de puces ; faudrait ben le déverpionner, qu’il pourrait en crever. |
dévers | dever
ou devɛr |
n. masc. | pente transversale. | En bas du chemin, méfie-toi de pas prendre le dévers, te pourrais ben te foutre en pagane. |
déverser | deverse | v. intrans. | marcher en ne posant pas le pied d'aplomb. | Le Marcel, tellement qu'il déverse, il a vite fait d'amener une paire de sabots. |
dévorer | devɔre | v. trans
et intrans. |
1. démanger, irriter la peau.
2. arracher, détruire. |
J’sus passé dans des orties ; ça me dévore. Il paraît que les sangliers ont dévoré tout un champ de treffes aux Sennepin. |
déyamer | dejame | v. trans. | dévorer. Synonyme: déneuiller. | J'avais jamais vu un gars déyamer comme lui. |
diable | djɑb | n. masc. | c'est pas le diable : ce n'est pas l'idéal (synonyme
: c'est pas le feu)
c'est ben le diable si ... : il serait surprenant que ... diable ait ça ! : formule admirative. diable donc les fautes que ... : il est bien dommage que ... - à la chasse au diable : très loin, au diable vauvert. le diable marie ses filles quand il pleut et fait soleil en même temps. |
J'ai commencé d'arracher mes choux-raves, mais c'est pas
le diable : ça a pas fait le temps.
C'est ben le diable si on porte pas ce panière de linge à nous deux.
Du faisan, diable ait ça ! c'est ça qu'est fameux.
T'as été à Pierrefitte ? diable donc les fautes que j'y ave pas su, j'y serais été avec toi.
Liernolles, c'est à la chasse au diable, plus loin que Le Donjon. - Si le diable marie ses filles, c’est signe que le beau temps va pas tarder. |
dire
| dir | v. trans. | pas envoyer dire : dire franchement.
trouver à dire : 1. blâmer, critiquer. 2. éprouver un manque, un regret. c'est pas pour dire : précaution oratoire avant un reproche ou une appréciation peu élogieuse.. c'est pas dit : il n'est pas certain. ne pas vouloir que ça soye dit : 1. se refuser à mériter un blâme. 2. refuser d'admettre un fait. te sauras me dire que ... : tu seras obligé de reconnaître que ... en y disant vite : formule servant à émettre un doute sérieux sur la véracité d'une affirmation. |
Parfaitement, le Tétène, c'est jamais qu'un chiassoux
et, quand que je vas le voir, je va pas li envoyer dire. - Il trouve à dire à
tout. - Le médecin m'a défendu le sel, mais j'y trouve à dire quand que je
mange ma soupe. C'est pas pour dire, mais te pourrais quand même être plus gracieux avec le monde ! Le gars Taboulot voudrait bien rentrer au chemin de fer, mais c'est pas dit qu'ils le prennent. - Je veux pas que ça soye dit que je t'ai refusé un service quand que t'en avais besoin. - Te veux pas que ça soye dit que ton gendre est un galerien ; mais te sauras m'y dire, un beau jour il finira par faire un mauvais coup. - Oui, bon, la Glaudine est peut-être pas pus menteuse qu'une autre, en y disant vite. |
domaine | dɔmen, dɔmɛn ou domen, | n. masc. | uniquement : exploitation agricole. | Le Perroyer, c'est un bon domaine. |
domineau | dɔmino ou domino | n. masc. | petit domaine. | Ils tiennent un petit domineau, juste de quoi pas crever de faim. |
dominer
| dɔmine ou domine | v. trans. | occuper entièrement l'esprit, inquiéter vivement, tourmenter. | Ce poure femme, de savoir ses deux gars à la guerre, ça la domine. |
donc | dɔ̃ | adverbe | terme explétif très fréquemment utilisé avec une nuance d'insistance. | Là v'où donc qu'te vas ? – T'étais pas là ? C'est donc pour ça que je te voyais pus ceux jours. |
dôter
se dôter | dote
(s)dote |
v. trans.
v. pron. |
ôter, enlever.
s'écarter. |
Avant de creuser, faudrait dôter les cailloux. Dôte-tu donc ! te vois ben qu'te nous embarrasses. |
double | dub | n. masc. | 1. double décalitre, unité de capacité courante pour les
grains.
2. mesure cylindrique en bois de cette contenance. |
Je compte ben faire trente doubles de froment rien que
dans c’te pièce-là. V’la la po(i)gnée de mon double qu’est démanchée, faut que je la répare. |
douler (se) de | (s)dule(d) | v. pron. | se plaindre de, ressentir une douleur.
(Littré : se douloir). |
Hier je me doulais de rien, et aujourd'hui je peux pus bouger ni pied ni patte. |
drapeau | drapo | n. masc. | lange (selon Littré : sens primitif du mot). | Les anciens laissaient les chetits dans les drapeaux jusqu’à des trois ou quatre ans. |
dresser (se) | (s)dәrse | v. pron. | adopter une attitude orgueilleuse (au propre et au figuré). Syn.: se gonfler | Depis qu'i(l) est un chetit peu chef à l'usine, faut voir comment que le Jacques se dresse. |
drille | drij | n. fém. | diarrhée, courante. Syn : fouirre | C'est pas rigolo d'avoir la drille. |
driller | drije | v. intrans. | faire en diarrhée. | Il était tellement soûl qu'il a drillé partout. |
drôlesse | droles | n. fém. | jeune fille, jeune femme hardie, qui ne s’en laisse pas conter ; parfois (pas toujours) avec une intention péjorative. | Alle a que quinze ans, mais y a déjà une sacrée drôlesse. - C’est une drôlesse qu’a pas peur de regarder les hommes dans les yeux. |
drouiller | druje | v. intrans. | Synonyme de "driller". | Ferme la barriaude : la canarde va drouiller dans la maison. |
durer | dyre | v. intrans. | prendre patience, rester tranquille.
durer dans sa peau : même sens. |
Depis que je sus au lit, faut ben que je dure - Le chetit est endiablé aujourd'hui, il peut pas durer dans sa peau. |
sommaire & contact |