Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español francés inglés
> Diccionario etimológico vasco español



aitz - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés
aitz
(s. IX) Piedra, peña. Cp. karuk as, seri ast "piedra". Palabra proto-eurasiana.
(IXe s.) Pierre, roche. Terme proto-eurasien. Cp. karuk as, seri ast "pierre".
(IXth c.) Stone, rock. Proto-eurasian word. Cp. karuk as, seri ast "stone".

aitzakia
Excusa, pretexto. Del cast. achaque.
Excuse, prétexte. De l’esp. achaque.
Excuse, pretext. From sp. achaque.

aitzi
(S) Contra. De la misma raíz que aitzin "delantera". Acaso del latín anti , pero véase aitzin
(S) Contre. De la même racine que aitzin "devant". Peut-être du latin anti , mais voir aitzin
(S) Against. From the same root as aitzin "before". Perhaps from latin anti, but see aitzin

aitzin, aintzin
(1330) Delantera. Acaso del latín ante, anti, pero hay también la forma finesa e(n)si(n) "id."?
(1330) Devant. Peut-être du latin ante, anti, mais il y a aussi la forme finnoise e(n)si(n) "id."?
(1330) Before, in front of. Perhaps from latin ante, anti, but see also the finnish form e(n)si(n) "id."?

aitzur
(1284, aiçurra) Azada. De aitz "piedra" y urr "desgarrar, rasgar".
(1284, ayçurra) Pioche, marre. De aitz "pierre" et urr "déchirer".
(1284, ayçurra) Pickaxe. From aitz "stone" and urr "to tear".

aitzurdin
Mármol. De aitz "piedra" y urdin "azul-gris".
Marbre. De aitz "pierre" et urdin "bleu-gris".
Marble. From aitz "stone " and urdin "blue-grey".






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan