Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español francés inglés
> Diccionario etimológico vasco español



bede - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés
bede
(R) Porche. Variante de bere, behe "bajo".
(R) Porche. Variante de bere, behe "sous".
(R) Porch. Variant of bere, behe "down, under".

bedeinkatu
(1545) Bendecir. Del romance benedicar.
(1545) Bénir. Du roman benedicar.
(1545) To bless. From roman benedicar.

bedel
(1745) Bedel. Del castellano.
(1745) Bedeau. De l’espagnol bedel "id.".
(1745) Parish clark. From spanish bedel "id.".

bedera
(1571) Cada uno. De bede "uno" y sufijo adlativo -ra.
(1571) Chacun. De bede "un" et suffixe adlatif -ra.
(1571) Each one. From bede "one" and adlative suffix -ra.

bederatzi
Nueve. De bede "uno" y -tzi "diez". Véase también zortzi
Neuf. De bede "un" et -tzi "dix". Voir aussi zortzi
Nine. From bede "one" and -tzi "ten". See also zortzi

bedere(n)
Al menos. De bede- "uno". Cp. bedera "mismo, cada uno".
Au moins, du moins. De bede- "un". Cp. bedera "même, chacun".
At least. From bede- "one". Cp. bedera "same, each one".

bedezi
(S) Médico. Del bearn. medecî "id.".
(S) Médecin. Du béarn. medecî "id.".
(S) Doctor. From bearn. medecî "id.".






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan