Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español francés inglés
> Diccionario etimológico vasco español



bin - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés
bin
Lengua, en palabras como galbin "badajo" o ozpin "relámpago". Véase mihi.
Langue, dans des termes comme galbin "battant de cloche" ou ozpin "éclair". Voir mihi.
Tongue, in words like galbin "clapper of bell" or ozpin "lightning". See mihi.

binagre
(s. XVI) Vinagre. Del castellano.
(XVIe s.) Vinaigre. De l’esp. vinagre "id.".
(XVIth c.) Vinegar. From sp. vinagre "id.".

binagrera
(ms-Lond.) Estragón; vinagrera (Bot.). Del castellano.
(ms-Lond.) Estragon; oseille (Bot.). De l’esp. vinagrera "oseille".
(ms-Lond.) Tarragon; sorrel (Bot.). From sp. vinagrera "id.".

biñer
(S) Viñador. Del bearn. biner "id.".
(S) Vigneron. Du béarn. biner "id.".
(S) Vintner. From bearn. biner "id.".

binper
(BN) Revés de una tela. Del lat. inversum "revés" con protésis b-, cp. jinperzü (S). Con mihise "tela" ? Var. minper (BN) "revés de tela".
(BN) Envers d’un tissu. Du lat. inversu(m) "inversé" avec prothèse b-, cp. jinperzü (S). Avec mihise "drap"? Var. minper (BN) "envers du drap".
(LN) Backside of a tissue. From lat. inversum "reverse" with prosthesis b-, cp. jinperzü (S). With mihise "cloth" ? Var. minper (LN) "reverse of a cloth".

bintxe
(V) Becerra (Zool.). Contracción de bigantxa "id.".
(B) Génisse (Zool.). Contraction de bigantxa "id.".
(B) Heifer (Zool.). Contraction of bigantxa "id.".






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan