Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español francés inglés
> Diccionario etimológico vasco español



erru - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés
erru
(V, G) Falta. Según L. Michelena, FHV, 61, la palabra sería un prestamo del cast. yerro "id.".
(B, G) Faute. Selon L. Michelena, FHV, 61, ce terme serait un emprunt à l’esp. yerro "id.".
(B, G) Mistake. According to L. Michelena, FHV, 61, it would be a borrowing from sp. yerro "id.".

errubi
(1620) Rubi. Del castellano.
(1620) Rubis. De l’esp. rubi "id.".
(1620) Rubis. From sp. rubi "id.".

erruda
(V, G, R) Ruda (Bot.). Del castellano.
(B, G, R) Rue (Bot.). De l’esp. ruda "rue".
(B, G, R) Rue (Bot.). From sp. ruda "id.".

errudio
(BN) Alrededores. Del rom. rodeo "rodeo, torno".
(BN) Environs, alentours. Du rom. rodeo "tour, détour".
(LN) Surroundings. From rom. rodeo "tour, around".

errufiau
Rufián. Del castellano.
Rufian, souteneur. De l’esp. rufián "id.".
Pimp, procurer. From sp. rufián "id.".

erruitu
(1562) Ruido, alboroto. Del castellano ruido "id.".
(1562) Bruit, tumulte. De l’esp. ruido "bruit".
(1562) Noise. From sp. ruido "id.".

erruki
Piedad, compasión. Hay una var. urruki que L. Michelena deriva de urri "pobre". Sin embargo es posible una influencia de erru "falta". Der. errukitu "abortón".
Pitié, compassion. Il existe une var. urruki qui a fait dire à L. Michelena que ce terme venait de urri "pauvre". Toutefois une influence de erru "faute, péché" est possible. Dér. errukitu "avorton".
Pity, compassion. There is a var. urruki that L. Michelena thought to derive from urri "poor". However an influence of erru "mistake, sin" is possible. Der. errukitu "runt".

errula
(S) Cantárida (Zool.). De erre "quemar" y ula "mosca".
(S) Cantharide (Zool.). De erre "brûler" et ula "mouche".
(S) Spanish fly (Zool.). From erre "to burn" and ula "fly".

errun
(s. XVII) Poner huevos. Emparentado con arraultze, arrontze "huevo". Cf. acaso chino ruan "huevo".
(XVIIe s.) Pondre. Verbe apparenté à arraultze, arrontze "oeuf". Cf. peut-être chinois ruan "oeuf".
(XVIIth c.) To lay eggs. Cognate with arraultze, arrontze "egg". Cf. perhaps chinese ruan "egg".

erruso
Ruso. Del castellano.
Russe. De l’esp. ruso "id.".
Russian. From sp. ruso "id.".

erruzi
(G) Gruñido, feo. Palabra expresiva.
(G) Grognement, rebuffade. Terme expressif.
(G) Grunt, rebuff. Expressive word.






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan