Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español francés inglés
> Diccionario etimológico vasco español



ko - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés
ko
(1000) Pequeño. Sufijo diminutivo eurasiano. Cp. húngaro -ko, samoyedo -ko, japonés ko, ruso -ko.
(1000) Petit. Suffixe diminutif eurasien. Cp. hongrois -ko, samoyède -ko, japonais ko, russe -ko.
(1000) Little. Eurasian diminutive suffix. Cp. hungarian -ko, samoyed -ko, japanese ko, russian -ko.

ko
(1000) Marca del genitivo: etxe-ko "de la casa". Acaso emparentado con el sufijo -ko del futuro?
(1000) Marque du génitif: etxe-ko "de la maison". Peut-être apparenté au suffixe -ko du futur?
(1000) Mark of genitive: etxe-ko "of the house". Perhaps cognate with the suffix -ko of the future?

koainta
Pena. Véase koaita, koita.
Peine. Voir koaita, koita.
Sorrow. See koaita, koita.

koaita
(1635) Pena, cuita. Del romance.
(1635) Peine. Du roman.
(1635) Sorrow. From roman.

koba
(s. XIII) Cueva. Del romance cova.
(XIIIe s.) Grotte. Du roman cova.
(XIIIth c.) Cave. From roman cova.

kobla
(s. XIX) Copla. Del castellano.
(XIXe s.) Couple, couplet. De l’espagnol copla.
(XIXth c.) Couple. From spanish copla.

kobre
(1562) Cobre. Del castellano.
(1562) Cuivre. De l’espagnol cobre.
(1562) Copper. From spanish cobre.

kodaiña
(1745) Guadaña. Del castellano.
(1745) Faux, dail. De l’esp. guadaña "faux".
(1745) Scythe. From sp. guadaña "id.".

koeinta
Pena. Var. de kuita, koita "id.".
Peine. Var. de kuita, koita "id.".
Sorrow. Var. of kuita, koita "id.".

kofau
(s. XVII) Colmena. Del castellano antiguo covano "id.".
(XVIIe s.) Ruche. Du vieux-castillan covano "id.".
(XVIIth c.) Beehive. From old spanish covano "id.".

koiñere
Mantilla de niños. Del cast. cuna.
Lange de bébés. De l’esp. cuna "berceau".
Cloth of babies. From sp. cuna "cradle".

koita
Miseria. Var. de kuita "pena".
Misère. Var. de kuita "peine".
Misery. Var. of kuita "sorrow".

kola
(R) Así. Var. de hola "id.".
(R) Ainsi. Var. de hola "id.".
(R) Thus. Var. of hola "id.".

kolera
(1562) Cólera. Del castellano.
(1562) Colère. De l’esp. cólera "id.".
(1562) Anger. From sp. cólera "id.".

kolerina
Colerina. Del castellano.
Cholérine. De l’esp. colerina "id.".
Cholerine. From sp. colerina "id.".

kolirio
(1571) Colirio. Del castellano.
(1571) Collyre. De l’esp. colirio "id.".
(1571) Eyewash. From sp. colirio "id.".

kolumna
(1562) Columna. Del castellano.
(1562) Colonne. De l’esp. columna "id.".
(1562) Column. From sp. columna "id.".

komarka
(1562) Comarca. Del castellano.
(1562) Région. De l’esp. comarca "id.".
(1562) Region. From sp. comarca "id.".

konde
(1545) Conde. Del castellano.
(1545) Comte. De l’esp. conde "id.".
(1545) Earl. From sp. conde "id.".

konkor
Cima. Palabra eurasiana con el sentido de convexidad o concavidad: cf. mongol xonxor "hueco", drav. cuncur "cresta". Var. tontor.
Croupe, sommet, cime. Terme eurasien exprimant soit une convexité, soit une concavité: cf. mongol xonxor "creux", drav. cuncur "crête". Var. tontor.
Top, summit. Eurasian word meaning convexity or concavity: cf. mongolian xonxor "hollow", drav. cuncur "top, crest". Var. tontor.

konorte
(V, G) Conciencia, conocimiento. Del rom. conort "ánimo".
(B, G) Conscience. Du rom. conort "courage".
(B, G) Sense. From rom. conort "courage".

kontra
(1545) Contra, en contra de. Del romance contra.
(1545) Contre. Du roman contra.
(1545) Against. From roman contra.

kontsul
(1562, konsul) Cónsul. Del castellano.
(1562, konsul) Consul. De l’espagnol cónsul.
(1562, konsul) Consul. From spanish cónsul.

kontuz
Atención. De kontu "conto" y sufijo -z del instrumental.
Attention. De kontu "compte" avec suffixe d’instrumental -z.
Take care. From kontu "count, account" and instrumental suffix -z.

kontzilio
(1562) Concilio. Del castellano.
(1562) Concile. De l’esp. concilio.
(1562) Council. From sp. concilio.

kopeta
(1330) Frente. Del castellano antiguo copeta.
(1330) Front. Du vieux-castillan copeta.
(1330) Forehead. From old spanish copeta.

kopla
(1545) Poema. Del romance copla. Cf. también kobla.
(1545) Poème. Du roman copla. Cf. aussi kobla.
(1545) Poem. From roman copla. See also kobla.

koral
Coral. Del castellano.
Chorale. De l’esp. coral "id.".
Choir. From sp. coral "id.".

korapilo
(1627) Nudo. Palabra expresiva.
(1627) Noeud. Terme expressif.
(1627) Knot. Expressive word.

koraza
(1562) Coraza. Del castellano.
(1562) Cuirasse. De l’esp. coraza "id.".
(1562) Cuirass. From sp. coraza "id.".

korda
Cuerda. Del romance.
Corde. Du roman.
Rope. From roman.

koroa
(s. XVI) Corona. Del latín corona.
(XVIe s.) Couronne. Du latin corona.
(XVIth c.) Crown. From latin corona.

korrika
(1745) Corrida. De korri "correr".
(1745) Course. De korri "courir".
(1745) Run. From korri "to run".

korsario
(1900) Corsario. Del castellano.
(1900) Corsaire. De l’esp. corsario "id.".
(1900) Privateer. From sp. corsario "id.".

korta
(s. X) Corte, establo. Del romance o antiguo castellano corte.
(Xe s.) Cour, étable. Du roman ou vieux-castillan corte.
(Xth c.) Court, yard, cowshed. From roman or old spanish corte.

koskor
(1099) Joroba, craneo, duro. De *kosk- y sufijo nominal -or.
(1099) Bosse, crâne, dur. De *kosk- et suffixe nominal -or.
(1099) Skull, hard. From * kosk- and nominal suffix -or.

kostoma
(1745) Aduana. Del romance costuma (cp. inglés customs) "id.".
(1745) Douane. Du roman costuma "coutume" (cp. anglais customs).
(1745) Customs, toll. From roman costuma "id." (old fr. costume).

kotiza
(S) Deseo. Var. de gutizia "id.".
(S) Désir. Var. de gutizia "id.".
(S) Desire. Var. of gutizia "id.".

kotor
(Baztan) Fuerte, robusto. Var. de gotor "id.". Emparentado con albanés kotorr "id.".
(Baztan) Fort, robuste. Var. de gotor "id.". Apparenté à l’albanais kotorr "id.".
(Baztan) Strong. Var. de gotor "id.". Cognate with albanese kotorr "id.".

kox
(1800) Mañana. Var. de goiz.
(1800) Matin. Var. de goiz.
(1800) Morning. Var. of goiz.






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan