Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
> Diccionario etimológico vasco
español
ko - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés(1000) Pequeño. Sufijo diminutivo eurasiano. Cp. húngaro -ko, samoyedo -ko, japonés ko, ruso -ko.
(1000) Petit. Suffixe diminutif eurasien. Cp. hongrois -ko, samoyède -ko, japonais ko, russe -ko.
(1000) Little. Eurasian diminutive suffix. Cp. hungarian -ko, samoyed -ko, japanese ko, russian -ko.
(1000) Marca del genitivo: etxe-ko "de la casa". Acaso emparentado con el sufijo -ko del futuro?
(1000) Marque du génitif: etxe-ko "de la maison". Peut-être apparenté au suffixe -ko du futur?
(1000) Mark of genitive: etxe-ko "of the house". Perhaps cognate with the suffix -ko of the future?
Pena. Véase koaita, koita.
Peine. Voir koaita, koita.
Sorrow. See koaita, koita.
(1635) Pena, cuita. Del romance.
(1635) Peine. Du roman.
(1635) Sorrow. From roman.
(s. XIII) Cueva. Del romance cova.
(XIIIe s.) Grotte. Du roman cova.
(XIIIth c.) Cave. From roman cova.
(s. XIX) Copla. Del castellano.
(XIXe s.) Couple, couplet. De l’espagnol copla.
(XIXth c.) Couple. From spanish copla.
(1562) Cobre. Del castellano.
(1562) Cuivre. De l’espagnol cobre.
(1562) Copper. From spanish cobre.
(1745) Guadaña. Del castellano.
(1745) Faux, dail. De l’esp. guadaña "faux".
(1745) Scythe. From sp. guadaña "id.".
Pena. Var. de kuita, koita "id.".
Peine. Var. de kuita, koita "id.".
Sorrow. Var. of kuita, koita "id.".
(s. XVII) Colmena. Del castellano antiguo covano "id.".
(XVIIe s.) Ruche. Du vieux-castillan covano "id.".
(XVIIth c.) Beehive. From old spanish covano "id.".
Mantilla de niños. Del cast. cuna.
Lange de bébés. De l’esp. cuna "berceau".
Cloth of babies. From sp. cuna "cradle".
Miseria. Var. de kuita "pena".
Misère. Var. de kuita "peine".
Misery. Var. of kuita "sorrow".
(R) Así. Var. de hola "id.".
(R) Ainsi. Var. de hola "id.".
(R) Thus. Var. of hola "id.".
(1562) Cólera. Del castellano.
(1562) Colère. De l’esp. cólera "id.".
(1562) Anger. From sp. cólera "id.".
Colerina. Del castellano.
Cholérine. De l’esp. colerina "id.".
Cholerine. From sp. colerina "id.".
(1571) Colirio. Del castellano.
(1571) Collyre. De l’esp. colirio "id.".
(1571) Eyewash. From sp. colirio "id.".
(1562) Columna. Del castellano.
(1562) Colonne. De l’esp. columna "id.".
(1562) Column. From sp. columna "id.".
(1562) Comarca. Del castellano.
(1562) Région. De l’esp. comarca "id.".
(1562) Region. From sp. comarca "id.".
(1545) Conde. Del castellano.
(1545) Comte. De l’esp. conde "id.".
(1545) Earl. From sp. conde "id.".
Cima. Palabra eurasiana con el sentido de convexidad o concavidad: cf. mongol xonxor "hueco", drav. cuncur "cresta". Var. tontor.
Croupe, sommet, cime. Terme eurasien exprimant soit une convexité, soit une concavité: cf. mongol xonxor "creux", drav. cuncur "crête". Var. tontor.
Top, summit. Eurasian word meaning convexity or concavity: cf. mongolian xonxor "hollow", drav. cuncur "top, crest". Var. tontor.
(V, G) Conciencia, conocimiento. Del rom. conort "ánimo".
(B, G) Conscience. Du rom. conort "courage".
(B, G) Sense. From rom. conort "courage".
(1545) Contra, en contra de. Del romance contra.
(1545) Contre. Du roman contra.
(1545) Against. From roman contra.
(1562, konsul) Cónsul. Del castellano.
(1562, konsul) Consul. De l’espagnol cónsul.
(1562, konsul) Consul. From spanish cónsul.
Atención. De kontu "conto" y sufijo -z del instrumental.
Attention. De kontu "compte" avec suffixe d’instrumental -z.
Take care. From kontu "count, account" and instrumental suffix -z.
(1562) Concilio. Del castellano.
(1562) Concile. De l’esp. concilio.
(1562) Council. From sp. concilio.
(1330) Frente. Del castellano antiguo copeta.
(1330) Front. Du vieux-castillan copeta.
(1330) Forehead. From old spanish copeta.
(1545) Poema. Del romance copla. Cf. también kobla.
(1545) Poème. Du roman copla. Cf. aussi kobla.
(1545) Poem. From roman copla. See also kobla.
Coral. Del castellano.
Chorale. De l’esp. coral "id.".
Choir. From sp. coral "id.".
(1627) Nudo. Palabra expresiva.
(1627) Noeud. Terme expressif.
(1627) Knot. Expressive word.
(1562) Coraza. Del castellano.
(1562) Cuirasse. De l’esp. coraza "id.".
(1562) Cuirass. From sp. coraza "id.".
Cuerda. Del romance.
Corde. Du roman.
Rope. From roman.
(s. XVI) Corona. Del latín corona.
(XVIe s.) Couronne. Du latin corona.
(XVIth c.) Crown. From latin corona.
(1745) Corrida. De korri "correr".
(1745) Course. De korri "courir".
(1745) Run. From korri "to run".
(1900) Corsario. Del castellano.
(1900) Corsaire. De l’esp. corsario "id.".
(1900) Privateer. From sp. corsario "id.".
(s. X) Corte, establo. Del romance o antiguo castellano corte.
(Xe s.) Cour, étable. Du roman ou vieux-castillan corte.
(Xth c.) Court, yard, cowshed. From roman or old spanish corte.
(1099) Joroba, craneo, duro. De *kosk- y sufijo nominal -or.
(1099) Bosse, crâne, dur. De *kosk- et suffixe nominal -or.
(1099) Skull, hard. From * kosk- and nominal suffix -or.
(1745) Aduana. Del romance costuma (cp. inglés customs) "id.".
(1745) Douane. Du roman costuma "coutume" (cp. anglais customs).
(1745) Customs, toll. From roman costuma "id." (old fr. costume).
(S) Deseo. Var. de gutizia "id.".
(S) Désir. Var. de gutizia "id.".
(S) Desire. Var. of gutizia "id.".
(Baztan) Fuerte, robusto. Var. de gotor "id.". Emparentado con albanés kotorr "id.".
(Baztan) Fort, robuste. Var. de gotor "id.". Apparenté à l’albanais kotorr "id.".
(Baztan) Strong. Var. de gotor "id.". Cognate with albanese kotorr "id.".
(1800) Mañana. Var. de goiz.
(1800) Matin. Var. de goiz.
(1800) Morning. Var. of goiz.
Diccionario etimológico vasco
Índice de páginas
Contacto : Michel Morvan