Diccionario etimológico vasco in español-francés-inglés



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español francés inglés
> Diccionario etimológico vasco español



oin - Diccionario etimológico vasco-español-francés-inglés
oin
(s. XIV) Pie, pierna. De *oni. Cp. mongol oni, tungús onie, unie "palo, soporte de la yurta". No de *poin y no en el fr. harpon (J. Blevins) que viene de *harp- "agarrar", no de *har-.
(XIVe s.) Pied, jambe. De *oni. Cp. mongol oni, toungouse onie, unie "poteau, montant, support de la yourte". Les tentatives pour reconstruire *poin afin de le comparer à l’indo-européen *pod- sont vaines. Le français harpon de *harp- "agripper" ne vient pas d’une forme basque *har-poin (J. Blevins).
(XIVth c.) Foot, leg. From *oni. Cp. mongolian oni, tungus onie, unie "pole, support of the yurt". Not valid *poin "foot" in harpoon ( < fr. harpon) which is derived from *harp- "to grasp", not from *har (J. Blevins).

oinarri
Base, fundamento, cimiento. De oin "base, pie" y arri "piedra".
Base, fondation, ciment. De oin "base, pied" et arri "pierre".
Base, cement. From oin "base, foot" and arri "stone".

oinatz
(1571) Huella, rastro, paso. De oin "pie" y atz "huella, rastro".
(1571) Trace, vestige, pas. De oin "pied" et atz "trace".
(1571) Print, footprint. From oin "foot" and atz "track, print".

oinaze
(1627) Dolor, tormento. Tal vez de oin "pie". Véase oinatz.
(1627) Douleur, tourment. Peut-être de oin "pied, trace". Voir oinatz.
(1627) Pain, harassment. Perhaps from oin "foot". See oinatz.

oinetako
Zapato. De oin "pie" y tako "para".
Chaussure. De oin "pied" et tako "pour".
Shoe. From oin "foot" and tako "for".

oinhaze
Tormento, dolor. Etimilogía difícil. Tal vez de oin "pie" ?
Tourment, souffrance. Etymologie difficile. Peut-être de oin "pied" ?
Pain, suffer. Difficult etymology. Perhaps from oin "foot" ?

oinlodi
(ms Lond.) Peonía (Bot.). De oin "pié" y lodi "grueso".
(ms Lond.) Pivoine (Bot.). De oin "pied" et lodi "gros".
(ms Lond.) Peony (Bot.). From oin "foot" and lodi "big".






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan