Diccionario etimológico vasco



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español
> Diccionario etimológico vasco español-francés-inglés



be - Diccionario etimológico vasco-español
be
(871) Bajo. La var. -pe es acaso antigua, en el nombre antiguo Calpe (Gibraltar) de *kal- "peña" y pe "bajo". Cp. también albanés karpë "peña", drav. arp "caverna". Var. behe.

be
(1562) Fino. Variante de mehe.

be
Forma corta de bahe "cedazo" en palabras como zethabe "cedazo de seta", galbe "cedazo del trigo", ondarbe "cedazo del arena".

be-
Pronombre de tercera persona. Se supone este pronombre en el posesivo bere "su" y acaso en el prefijo b- del imperativo.

beatu
(1596) Enterrar. De be "bajo".

beaza
(1562) Menaza. Del castellano.

beaztun
(V, s. XVII) Bilis. De bihotz "corazón". En muchas lenguas la palabra para el hígado es la misma que la palabra para el corazón. Chechen-ingush dog, dok "corazón" y do’ax "hígado".

bebera
(V) Persona con ojos malos. De begi "ojo" y bera "malo".

bedaixka
(AN) Arbusto. De bedar "hierba" y dim. -xka.

bedajo
(S) Ganado meteorizado por la hierba (coccidiosis). De bedar "hierba" y jo "golpe".

bedar
(V, 1000) Hierba. Variante de belar.

bedaur
(ms-Lond) Tubérculo de la raíz de una planta (Akue, Dicc., I, 141). De bedar "hierba".

bedazi
(S) Simiente de hierba. De bedar "hierba" y azi "simiente".

bede
(R) Porche. Variante de bere, behe "bajo".

bedeinkatu
(1545) Bendecir. Del romance benedicar.

bedel
(1745) Bedel. Del castellano.

bedera
(1571) Cada uno. De bede "uno" y sufijo adlativo -ra.

bederatzi
Nueve. De bede "uno" y -tzi "diez". Véase también zortzi

bedere(n)
Al menos. De bede- "uno". Cp. bedera "mismo, cada uno".

bedezi
(S) Médico. Del bearn. medecî "id.".

bedoi
(S) Podadera. Del bearn. bedoùy.

bedophil
(S) Montón de heno. De bedar "hierba" y ophil "montón".

bees
(AN-larr) De nuevo. Var. de berriz "id.".

befo
(S) Mandíbula prominente. Del bearn. bèfou "id.".

begar
(S) Cántaro. Var. de pegar "id.".

begarmin
(AN, valle de Lana) Coronilla (Bot.). De begar, var. de bedar, belar "hierba y min "amargo".

begerri
(1745) Evidente. De begi "ojo" y agerri "visible".

begi
(871) Ojo. De una raíz *eg-, la misma que en eguzki, eki "sol"(ojo del día), egun "día", egia "verdad". No relación con caucásico b’ärg, ber o wili (Bengtson).

begibistean
Evidente. De begi "ojo" y bista "vista".

begiratu
(1545) Observar, considerar. De begi "ojo" y sufijo adlativo -ra.

begirin
Legaña. De begi "ojo" e irin "harina".

begitarte
(1545) Visaje. De begi "ojo" y arte "entre".

begite
(s. XVII) Ojal. De begi "ojo".

behar
(s. XV) Necesidad, deber. Cp. acaso kurdo behar "deber, carga"?

beharluze
(SP) Burro (Zool.). De beharri "oreja" y luze "larga".

beharri
(1562) Oreja. De beha "oír, escuchar". Variante belarri con influencia de belar "fronte".

behatu
(1545) Oír, escuchar, percibir. Acaso de begi "ojo" con evolución begiratu > beiratu > behatu.

behatz
(1235) Uña, dedo de pie, pulgar. Emparentado con hatz "dedo" con prefijo b- o be "bajo".

behazun
(1571) Bilis, hiel. De bihotz "corazón". Cp. francés "avoir mal au coeur". Var. biotzun, bieztun, behaztun. El corazón y el hígado son emparentados en otras lenguas antiguas, cf. abui bukom’ang "corazón" y bikamong "hígado", cauc. dok, halkomelem thele "corazón" y tselem "hígado" (Galloway, 2009: 765 et 839), karen tha "corazón" y thu, tho "hígado" (Henderson 1997, Shee, 2008), omótico may "corazón" y may "hígado".

behe
(1053) Bajo. La forma be del sur está atestiguada desde 871. Var. pe.

behi
(s. XI) Vaca (Zool.). De una raíz proto-vasca *beh- "animal hembra"(cf. behor "jument" ) emparentada con el burushaski behé "animal hembra". No relación con caucásico b’ots’i, buts’ir "ganado" (Bengtson 2011). Cf. también abenaki behanem "mujer, hembra" (véase gizon) y algonquin mehe, bihi "hembra del bisonte".

behin
(s. XV) Vez. Acaso emparentado con bat, bede "one".

behor
(s. XI) Yegua (Zool.). De una raíz proto-vasca *beh- "animal hembra" (cf. behi "vaca" ) emparentada con el burushaski behé "animal hembra".

beillegi
(V, 1653) Amarillo, rubio. Según Moguel de behi "vaca"(color de vaca).

beilo
(S) Caldo. Var. de "id.".

beire
(BN) Vaso. Del gasc. béyre "id.".

beirin
(BN, L) Cristal. Del gasc. beyrine "id.".

beita
(1627) Cebo. Del rom. beit "id.".

beka
(s. XX) Beca. Del castellano.

beka
(s. XIX) Tartamudo. Palabra expresiva.

bekada
(V, G) Balido. Palabra expresiva.

bekain
(1746) Pestaña. De begi "ojo" y gain "sobre".

bekaitz
(1545) Envidia. De begi "ojo" y gaitz "malo".

bekalde
Comparación, verificación. De begi "ojo" y suf. alde.

bekaneko
(V) Sueño. De begi-gain "sobre los ojos" y suf. -ko (que es sobre los ojos).

bekario
Becario. Del castellano.

bekatu
(s. XVII) Pecado. Del latín peccatu "id.".

bekatxo
(1745) Orzuelo. De begi "ojo" y gaitz "malo" con sufijo diminutivo -txo.

bekereke
(V) Balar de la cabra. Palabra expresiva.

bekhatutx
(S) Dedal de cuero para el dedo pulgar. De behatz-kaputx "capuchón para el dedo pulgar".

bekho
(s. XV) Pico. Del galo becco "id.".

bekhoi
(BN) Egoista. Contracción de bere "su mismo" y sufijo de tendencia -koi.

beklaire
(S) Bedel. Metátesis del bearn. clabaire "ujier, guardián de llaves".

bekorotz
(1746) Boñiga de vaca. De behi "vaca" y gorotz "boñiga".

bekut
(S) Egoista. Del bearnés becùt "persona salvaje".

bela
(1571) Vela (mar.). Del castellano.

belagile
(s. XVII) Brujo, bruja. De belar "hierba" y gile "que hace".

belai
(1198) Prado. De belar "hierba".

belain
(R, S) Rodilla. Variante de belaun.

belaize
(V) Viento favorable. De bela "vela" y aize "viento".

belamika
(s. XX) Corneja (Zool.). De bel "negra" y pika "picaza".

belar
(1061) Frente. De *bel- "forma redonda" (cf. bular "pecho" ). Cp. caucásico del norte bel "frente". Cf. también belaun "rodilla". Para la relacion de bular con belar, cp. Chumash Ineseño usuy "pecho, frente" (Applegate, 2007, 397).

belar
(1110) Hierba. Acaso de berar "planta blanda" (bera). Variantes berar, bedar.

belarbeltz
(S) Hierba mora (Bot.). De belar "hierba, planta" y beltz "negra".

belardi
(G, AN) Herbazal. De belar "hierba" y di "lugar".

belarluze
(V) Cerdo (Zool.). De belarri "oreja" y luze "larga".

belarri
(1562) Oreja. De beharri con influencia de belar "frente". No relación con cauc. ler-g o lehi (Bengtson 2011).

belatz
(Oih., s. XVII) Vivo, activo. Contracción de beleratz.

belaun
(1562) Rodilla. Emparentado con el caucásico del norte *bel- "forma redonda". Cp. belar "frente". Cf. tal vez también buriato belhen "cuartilla".

belaurdin
(Amezc.) Bromus (Bot.). De belar "hierba" y urdin "azul".

belaze
(G) Prado. De belar "hierba".

beldu
(1897, neol.) Apóstol. Der. de bealdu < bialdu < bidaldu "enviado".

beldur
(1545) Miedo. Véase bildur.

bele
(932) Cuervo (Zool.). De *bel "negro".

belein
(R) Rodilla. Var. of belaun "id.".

belemendu
Castaña tardiva (Bot.). De bele "tarde" (Cf. bisc. belu y el común berant).

belena
Moreno. De bele "negro".

belena
(BN) Callecita entre las casas. Del romance venela "calle pequeña".

beleratz
(BN, S) Activo. Harriet ha comparado la palabra con benaz "seriosamente", lo que no es convincente. P. Lhande supone un prestamo romance y cita el cast. velar, lo que es muy mejor. Dado la localisación dialectal (BN, S), es preferible el gascón bèlhe "vigila".

belhakoi
(Oih., s. XVII) Podadera. De belhar "hierba".

belhi
(S) El que ha bebido su vino. Quizás de bel- "negro".

bella
(S) Blando, esponjoso. Var. de bera "blando".

belloki
(R) Lugar protegido . De bello, dim. de bero "caldo".

belots
Graznido. De bele "cuervo" y ots "ruido, sonido".

beltxijoi
(V-berg.) Vencejo (Zool.). Del castellano.

beltz
Negro. Del proto-vasco *bel. Acaso emparentado con griego melas "id."(?). Hay un segmento BELS en ibérico.

belu
(V) Tarde. Emparentado con belun, berant.

belun
Lente. De *bel- / ber- "tarde". Véase berant.

belun
(V) Oscuro. De bel- "negro" y sufijo -un.

belus
(s. XVII) Terciopelo. Del gascón belus "id.".

beluze
(1745) Heno. De belar "hierba" y luze "longa".

belzurri
(AN) Sobrecejo, encapotamiento. De beltz "negro".

ben
(V, G) Serioso. Var. men.

bena
(S) Pero. Var. de baina(n) "id.".

benaka
(V) Gatillo, parte inferior del fusil. Probablemente de be- "bajo, debajo".

benatz
(Neol) Objeción. Neologismo de P. Broussain (Euskera, II, p. 54), sobre benaz "serioso".

benda
(1565) Venda. Del castellano.

beneratu
(1745) Venerar. Del castellano.

bengo
(1168) De abajo. De be(h)e "bajo" y sufijo -ko.

benta
(1802) Venta. Del castellano.

bentura
(1350) Azar. Del castellano antiguo ventura.

bentzario
(V) Vencejo (Zool.). Del castellano (lat. vulg. vinciliu).

benuzer
(s. XIX) Carpintero. Véase menüser.

benuzi
(G, Araq.) Menudillos. Del castellano.

beoya
(AN) Balido. Palabra expresiva.

bepako
(V) Tuerto. De begi "ojo" y bako "solo".

ber(a)
(1571) Su mismo. Véase bere.

bera
(1562) Tendre, blando. De *bera / bela "id.".

beragin
(R) Bruja. De berar "hierba" y gin "que hace".

berakatz
(1562) Ajo (Bot.). De berar "planta" y katz "amarga.

beranga
(V) Castaña tarde. De berant "tarde".

berant
(1076) Tarde. Emparentado con belu, belun. De una raíz *ber- / bel-.

berar
(s. XI) Hierba. Var. o forma original de belar.

beratz
(1007) Prado. De berar "hierba".

beraz
(1571) Pues. De ber- "mismo" con sufijo instrumental -z.

berazan
(S) Rastrojo. De berar "hierba" y za(i)n "raíz".

berba
(V) Palabra. Del romance verba "id.".

berdantza
(1745) Verdor. De berde "verde".

berdantzahori
Escribano cerillo (Zool., Emberiza citrinella). De berdantza "verdor" y hori "amarillo".

berdarri
(1745) Mármol verde. De berde "verde" y arri "piedra".

berde
(1237) Verde. Del antiguo castellano.

berdel
(V) Verderón (Zool.). Del romance verdel "id.".

berdete
(V, G) Tiempo muy duro. De berde "verde" en el sentido de "crudo, duro" y te "tiempo".

berdeztu
(G) Medio borracho. De berde "verde". Como para otros nombres de colores, berde "verde" puede también designar el gris (cp. urdin "azul o gris"). Var. berdoztu.

berdin
(1545) Igual, similar. De ber- "mismo" y sufijo -din.

berdulaga
(S) Verdolaga (Bot.). Del castellano.

berdumen
(G) Hilo crudo. De berde "verde, crudo".

bere
(s. XIV) Su, a su mismo. Pronombre posesivo de 3a persona formado con be al genitivo -(r)e. Cp. ene/nire/nere "mi", gure "nuestro", zure "vuestro", etc.

bere
(V) También. Var. de ere. La forma vizcaína es acaso la primitiva.

berega
(SP, s. XVII) Escofina. Del romance fregar "estregar".

berehala
(s. XV) Inmediatamente. De bere "mismo" y hala "como".

berein
(BN) Aunque, al menos. Mismo sentido que bederen "al menos" con contracción bederen > bedren > berein. No confundir con el viscaíno berein = beredin "mucho".

bereka
(S, BN) Caricia; desova. Del romance frega "frotar, desovar".

berendia
(V, G) Fulano. De bere "su mismo, su".

berenotsu
(Alava) Venenoso. Del castellano.

berestemio
(s. XVII, Oih) Misántropo. De bere "si mismo" y estemio "estima".

berestu
(1360) Apresurado, diligente. Del romance prestu "id.".

bereter
(R, 961) Sacerdote. Del romance preter.

berex
Salvo, excepto. Var. de berezi.

berezi
(1309) Particular. De bere "su mismo". Var. berez, bereizi.

berga
(s. XIV) Fragua. Del romance berga "id.". Se puede encontrar en la toponimia vasca. Cf. J.B. Orpustan, Euskera, 1987/2, p. 449.

berga
(V, G) Verga. Del castellano.

bergantz
(R) Quincallero. De berga "varilla de hierro".

berguzi
Avaricia. De ber "sí mismo" y guzi "todo".

berhilki
Carroña de un animal que cae en un precipicio . De ber "su mismo", hil "muerte" y suf. -ki "materia".

beribil
(1908) Automóvil. De bere "su mismo" y ibili "ir".

beriel
(S) Lugar con árboles, vergel. Del castellano vergel.

berilo
Berilo. Del castellano.

berina
Cristal. Del rom. verina "id.".

berlo
(Amezc.) Berro (Bot.). Del castellano, palabra de origen celt. (cp. fr. ant. berle), del galo berula.

berme
(1237) Fianza, caución. Del romance ferme.

bermolde
Modificación, refundición. De berr- "de nuevo" y molde "manera, modo, forma".

berna
Pierna. Del latín perna "id.".

bero
(1213) Caldo. Cp. bretón bero "hirviente", celt. berw- "caldo, ardiente, hirviente", afro-asiático *b’r- "caldo"?

berori
(V, G) Pronombre de 3a persona utilizado como "usted"respectuoso. Formado de ber- "su mismo" y del demonstrativo (h)ori de distancia II (G. Rebuschi, Structure..., 488-489).

berri
Nuevo. Vieja palabra ibero-aquitana como se vee en los toponimos (Iliberri, Ilumberri ). Ha sido comparado con el copto berri "id."(?). De *berr- ?

berrion
Evangelio. De berri "noticia" y on "buena".

berro
(992) Matorral. Cp. acaso samoyedo enets bero "id."(?).

berrogoi
Cuarenta. De berr- "dos" y ogoi "veinte".

berrollo
Berrojo. Del romance verrollo (cast. berrojo), del lat. vulg. verruculum.

bersakeleratze
Reembolso. De berr- "de nuevo" y sakel "bolso".

berset
(S, Etxahun) Copla, estrofa. Del gasc. berset "id.".

bertz
(1627) Caldero. Variante de beltz "negro"? Cf. también acaso komi-ziriano pert "caldero" ?

bertze
(1350) Otro. De ber- "mismo". Variante beste.

berun
(1620) Plomo. La comparación con el lat. plumbum es muy dubiosa.

beruña
(S) Vendimia. Del bearn. berougne "id.".

besaga
Rayo de una rueda. De beso "brazo".

besaingo
Codo. De beso "brazo". Var. besango, bexanko.

besana
(V, G) Bufanda, pañoleta. De beso "brazo".

besanga
(AN, V, G, L) Rama principal de un árbol. De beso "brazo". Var. besanka.

besigu
(V, G) Besugo (Zool.). Del castellano. Var. besegu.

besinoeta
(L) Pieza de terreno. Acaso de beso "brazo, codo".

beska
(S) Visco para los pájaros. Del gasc. besc(a) "visco".

beso
(1545) Brazo. Cf. tal vez caucásico mecu, bico (c = ts) "id.", arapaho bees "id."?

besta
(1545) Fiesta. Del latín festa.

beste
(s. XVI) Otro. Variante de bertze.

bestia
(1571) Bestia. Del castellano.

bestitu
(L) Poner en un sudario. Del gascón besti "vestir".

beta
(V, R, S) Veta de la piedra o madera. Del castellano.

beta
Acelga (Bot.). Del lat. beta "id.".

betagin
(1746) Colmillo. De begi "ojo" y agin "diente".

betalde
(s. XVII) Rebaño de vacas. De behi "vaca" y talde "grupo".

betargi
(V, G) Alegre. De begi "ojo" y argi "claro".

betatxo
(G) Orzuelo. De begi "ojo".

betaurreko(ak)
Gafas. De begi "ojo" y aurre "ante, delante".

betazal
Párpado. De begi "ojo" y azal "piel".

bete
(1137) Pleno, lleno. Emparentado con bat "uno". Cp. bederatzi.

betelu
(1025) Abedul. Del latín betullu(m) "id.".

beteri
Legaña. De begi "ojo" y eri "enfermo".

bethalasto
Cilio, sobrecilio. De begi "ojo" y lasto "paja".

beti
(s. XVI) Siempre. Acaso emp. con bete "pleno, lleno" o bat "uno".

betile
Pestaña. De begi "ojo" e ile "pelo". Var. betule (V).

betiraundi
Eternidad. De beti "siempre" e iraun "durar".

betitu
(S) Bajar. De beheiti "bajo".

betizu
Vaca vasca salvaje. De behi "vaca" y izu "salvaje, huidizo".

betola
(1156) Establo. De behi "vaca" y ola "cabaña".

betor
Orzuelo. De begi "ojo".

betorma
(1745) Pared que hace frente a la otra. De begi "ojo" y orma "pared".

betortz
(AN) Colmillo. De begi "ojo" y ortz "diente".

betsare
Retina. De begi "ojo" y sare "red".

bettarro
(S) Orzuelo. De begi "ojo".

betulun
(R) Triste. De begi "ojo" y ulun "oscuro".

betun
(G) Almáciga de injertar. Del cast. betún.

betzain
Vaquero. De behi "vaca" y zain "guardián".

bexalde
(R) Rebaño de vacas. De behi "vaca" y alde "rebaño".

bezain
(1545) Tanto como. De ber- o berez y hain "tanto".

bezala
(1500) Como. De ber(ez) "mismo" y hala "como".

beze
(BN-bard) Otro. Var. de beste, bertze "id.".

bezilla
(AN) Arvejilla (Bot.). Si no es una forma corta del cast. arvejilla, del lat. vicia "id.". Se dice también zuhain-zalke.

bezon
(1350) Zanja, foso, pozo. Del cast. antiguo pezón "punta o cabo de tierra". Var. phezoin.

bezpera
(1562) Sera. Del lat. vespera "id.".

beztu
(G) Difamado. Participio derivado de beltz "negro".






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan