Diccionario etimológico vasco



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



escribir una palabra vasca :       
(o el principio de una palabra)

     

o búsqueda en la definición
escribir una parte de una palabra y seleccionar el idioma :

    vasco español
> Diccionario etimológico vasco español-francés-inglés



gai - Diccionario etimológico vasco-español
gai
(1592) Cosa. Var. gei.

gaihaje
(S) Acogida calurosa. Del bearnés gahaje.

gailikio
(V) Vallico (Bot.). Del castellano.

gaimel
(1909) Olio. De gai "materia" y bel "negra".

gain
(s. IX) Sobre; altura. Vieja palabra pre-latina. Var. gan.

gaindi
Sobre, por. De gain "sobre".

gaintorri
Sobrevenir. De gain "sobre" y etorri "venir".

gaiola
(1164) Jaula. Del romance gaiole "id." ( < latín caveola ).

gaion
Provechoso. De gai "cosa" y on "buena".

gaita
(1562) Gaita. Del castellano. Es posible sin embargo que la palabra fue común a las dos lenguas desde mucho tiempo. La palabra está conocida en todo el Mediterráneo. De *gait- "cabra" (piel de la cabra), cf. proto-germánico *gaitaz "cabra". Arabe gaita también. En Limousin la gaita se llama "chabrette", de chabra "cabra".

gaitz
(s. XI) Malo, largo. Acaso Proto-Eurasiano *ka(t)s. Cp. drav. kas-, kac- "amargo" ? Amerindo qac "malo"?

gaitzeru
(1571) Quartal. Acaso del cast. antiguo cahiz "medida de capacidad" con suf. romano.

gaitzets
(R) Oveja que detesta su cria. De gaitzetsi "detestar, odiar".

gaitzetsi
Detestar, odiar. De gaitz "malo" y etsi "aceptar".

gaitzi
(1545) Ofendido, indignado. De gaitz "mal".

gaiza
(S, R) Cosa. Var. de gauza.






Diccionario etimológico vasco

Índice de páginas

Contacto : Michel Morvan