Etymological Basque Dictionary



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



Type a Basque word :       
(or the beginning of the word)

     

or search in the meaning
Type a part of a word & Select the language:

    Basque English Spanish French




arras - Etymological Basque Dictionary-French-Spanish-English
arras
(1627) Completely, fully. From gascon arràs "full".
(1627) Totalmente. Del gascón arràs "lleno".
(1627) Totalement, complètement. Du gascon arràs "plein, à ras bord".

arras
Completely, very. From roman ras.
Totalmente, completamente, muy. Del romance ras "raso".
Totalement, complètement, très. Du roman ras (à ras).

arrasaldu
(XIXth c.) Sold again. From pref. arra "again" and saldu "sold".
(s. XIX) Revendido. Del pref. arra "de nuevo" y saldu "vendido".
(XIXe s.) Revendu. Du préf. arra "de nouveau" et saldu "vendu".

arrasatu
(1545) To destroy. From sp. arrasar "id.".
(1545) Arrasar, destruir. Del castellano.
(1545) Raser, détruire. De l’esp. arrasar "id.".

arrasega
(S) Big saw. From bearnese arresègue "id.".
(S) Sierra grande. Del bearnés arresègue "id.".
(S) Grande scie. Du béarnais arresègue "id.".

arraseme
(LN) Nephew. From arra "again" and seme "son".
(BN) Nieto. De arra "re, de nuevo" y seme "hijo".
(BN) Neveu. De arra "re, de nouveau" et seme "fils".

arraska
(1745) Trough. From (h)arri "stone " and aska "trough".
(1745) Fregadera, abrevadero. De (h)arri "piedra" y aska "pesebre".
(1745) Abreuvoir, évier. De (h)arri "pierre" et aska "auge".

arraskatu
(XVIIth c.) Scraped. From sp. rascar.
(s. XVII) Rascado Del cast. rascar.
(XVIIe s.) Raclé. De l’esp. rascar.

arraso
(1677) Very short. From sp. raso "id.".
(1677) Raso. Del castellano.
(1677) Ras. De l’esp. raso "id.".

arraspa
Grater. From sp. raspa "id.".
Raspa. Del castellano.
Râpe. De l’esp. raspa "id.".

arrast(r)o
(1620) Track, remainder. From sp. rastro "id.".
(1620) Rastro, huella, vestigio, pista. Del cast. rastro "id.".
(1620) Trace, vestige, piste. De l’esp. rastro "id.".

arrastelu
(XVIIth c.) Rake. From latin rastellu "id.".
(s. XVII) Rastro, bieldo. Del latín rastellu "id.".
(XVIIe s.) Râteau. Du latin rastellu "id.".

arrastiri
(1696) Evening. From arrats "id." and iri "towards, around".
(1696) Tarde. De arrats "id." e iri "alrededor".
(1696) Soir. De arrats "id." et iri "vers, environs".






Etymological Basque Dictionary

Homepage

Contact : Michel Morvan