Etymological Basque Dictionary



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



Type a Basque word :       
(or the beginning of the word)

     

or search in the meaning
Type a part of a word & Select the language:

    Basque English Spanish French




arte - Etymological Basque Dictionary-French-Spanish-English
arte
(Xth c.) Holm oak (Bot.). From pre-latin substratum. Variant arta. Cf. french artigue, aragonese arto "sloe".
(s. X) Encina (Bot.). Del substrato pre-latín. Variante arta. Cf. francés artigue , aragonés arto "espino".
(Xe s.) Chêne vert (Bot.). Du substrat pré-latin. Variante arta. Cf. français artigue, aragonais arto "prunellier épineux".

arte
(Xth c.) Between, middle.
(s. X) Entre, intervalo, medio.
(Xe s.) Entre, intervalle, milieu.

artegi
(1562) Sheepfold. From ardi "ewe" and tegi "place".
(1562) Redil. De ardi "oveja" y tegi "cabaña".
(1562) Bergerie. De ardi "brebis" et tegi "cabane".

arteki
Part of fat bacon; split (S); episode (Neol.). From arte "between".
Hojas de tocino; hendidura (S); episodio (Neol.). De arte "entre".
Partie de lard; fente (S); épisode (Néol.). De arte "entre".

arteko
(XVIIth c.) Intermediary. From arte "between" and suff. ko.
(s. XVII) Intermediario. De arte "entre" y suf. ko.
(XVIIe s.) Intermédiaire. De arte "entre" et suff. ko.

artelatz
(1745) Cork oak (Bot.). From arta "holm oak" and latz "rough".
(1745) Alcornoque (Bot.). De arta "encina" y latz "rugoso".
(1745) Chêne-liège (Bot.). De arta "chêne vert" et latz "rugueux".

artemehin
(XVIIth c.) Not long ago. From aurte "this year" and behin "one time".
(s. XVII) Hace poco tiempo. De aurte "este año" y behin "una vez".
(XVIIe s.) Dernièrement. De aurte "cette année" et behin "une fois".

artesi
(B, G) Run for ewes . From ardi "ewe" and esi "run, pen, enclosure".
(V, G) Cercado para ovejas. De ardi "oveja" y esi "cercado".
(B, G) Enclos à brebis. De ardi "brebis" et esi "enclos".






Etymological Basque Dictionary

Homepage

Contact : Michel Morvan