Etymological Basque Dictionary



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



Type a Basque word :       
(or the beginning of the word)

     

or search in the meaning
Type a part of a word & Select the language:

    Basque English Spanish French




bara - Etymological Basque Dictionary-French-Spanish-English
bara
(XVIIth c.) Bar, yardstick, rail. From sp. vara "id.".
(s. XVII) Vara, ana, larguero. Del castellano vara "id.".
(XVIIe s.) Barre, aune, traverse. De l’espagnol vara "id.".

baradisu
(1330) Paradise. From latin paradisu(m).
(1330) Paraíso. Del latín paradisu(m).
(1330) Paradis. Du latin paradisu(m) "id.".

baraila
(XIXth c.) Jaw. Cognate with spanish mejilla and latin maxilla.
(s. XIX) Maxilar, mandibula. Emparentado con castellano mejilla y latín maxilla.
(XIXe s.) Maxilaire, mandibule. Apparenté à l’espagnol mejilla et au latin maxilla.

barakuilo
(G) Snail (Zool.). Expressive word.
(G) Caracol (Zool.). Palabra expresiva.
(G) Escargot (Zool.). Terme expressif.

barano
(S, 1696) Around. From bearnese barano "id.".
(S, 1696) Alrededor. Del bearnés barano "id.".
(S, 1696) Autour. Du béarnais barano "id.".

barata
(L, S) Dispute, exchange. From gascon baratà "to change".
(L, S) Disputa, intercambio. Del gascón baratà "cambiar".
(L, S) Dispute, échange. Du gascon baratà "changer".

baratx
(1571) Slowly. From *bar- "slow". See bare.
(1571) Lentamente. De *bar- "lento, tardo". Véase bare.
(1571) Lentement. De *bar- "lent". Voir bare.

baratxü
(S) Quiet. From baratx "slow, quiet". Cf. bare.
(S) Tranquilo. De baratx "lento, calmo". Cf. bare.
(S) Tranquille. De baratx "lent, calme". Cf. bare.

baratz
(B) Quiet. From bare "slow, quiet".
(V) Calmo. De bare "lento, tranquilo".
(B) Calme. De bare "lent, calme".

baratze
(XIth c.) Garden. From bara "fence, bar, rod" and suffix -tze.
(s. XI) Huerto. De bara "barra, barrera" y sufijo -tze.
(XIe s.) Jardin. De bara "barre, barrière" et suffixe -tze.

baratzuri
(1106) Garlic (Bot.). From baratze "garden" and zuri "white".
(1106) Ajo (Bot.). De baratze "huerto" y zuri "blanco".
(1106) Ail (Bot.). De baratze "jardin" et zuri "blanc".

barau(r)
(B, G) Fasting. Many var. bareu, barur. Cp. perhaps georgian marxva "id." (?) or drav. bar-ig "empty". Cf. perhaps also basque bar-ik "without".
(V, G) Ayuno. Hay muchas var. bareu, barur. Cp. acaso georgiano marxva "id." (?) o drav. bar-ig "vacío". Cf. acaso también vasco bar-ik "sin".
(B, G) Jeûne. Nombreuses var. bareu, barur. Cp. peut-être géorgien marxva "id." (?) ou drav. bar-ig "vide". Cf. peut-être aussi basque bar-ik "sans".

barausi
(B, 1800) To breakfast. From barau "fast" and (h)autsi "to break".
(V, 1800) Desayunar. De barau "ayuno" y (h)autsi "romper".
(B, 1800) Déjeuner. De barau "jeûne" et (h)autsi "casser, briser".

barazki
(G, 1745) Vegetable(s). From baratze "garden" and ki "matter".
(G, 1745) Legumbre. De baratze "huerto" y ki "materia".
(G, 1745) Légume. De baratze "jardin" et ki "matière".






Etymological Basque Dictionary

Homepage

Contact : Michel Morvan