Etymological Basque Dictionary
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
eri - Etymological Basque Dictionary-French-Spanish-EnglishDisease, illness. Cp. drav. eri "fever, pain, suffering".
Enfermedad. Cp. drav. eri "fiebre, dolor, sufrimiento".
Maladie. Cp. drav. eri "fièvre, douleur, souffrance".
(B) Fair. From sp. feria "id.".
(V) Feria. Del castellano.
(B) Foire. De l’esp. feria "id.".
(1562) Wound. From sp. herida "id.".
(1562) Herida. Del castellano.
(1562) Blessure. De l’esp. herida "id.".
To equal. From ide "similar, equal".
Igualar. De ide "similar, igual".
Egaler. De ide "semblable, égal".
(B, 1596) To lift up. Var. of eraiki.
(V, 1596) Levantar. Var. de eraiki.
(B, 1596) Soulever. Var. de eraiki.
(XIXth c.) Heather (Bot.). From latin erica "id.".
(s. XIX) Brezo (Bot.). Del latín erica "id.".
(XIXe s.) Bruyère (Bot.). Du latin erica "id.".
(HN, R) Thimble. From eri "finger" and suff. -ko.
(AN, R) Dedal. De eri "dedo" y suf. -ko.
(HN, R) Dé à coudre. De eri "doigt" et suff. -ko.
To. From eri "disease".
Purgar, expiar. De eri "enfermedad".
Purger, expier. De eri "maladie".
Death. Perhaps from eri "disease" ?
Muerte. Acaso de eri "enfermedad" ?
Mort. Peut-être de eri "maladie" ?
(1800) To flow, ooze. Factitive (causative) of jo "to blow" (?).
(1800) Surgir, escurrirse. Factitivo (causativo) de jo "golpear" (?)
(1800) Jaillir, goutter, s’écouler. Factitif (causatif) de jo "frapper" (?).
(1745) To beat. From sp. herir "id.".
(1745) Herir. Del castellano.
(1745) Frapper, battre. De l’esp. herir "id.".
(XVIIth c.) Nurse, medical assistant. From eri "ill, sick" and zain "guard".
(s. XVII) Enfermero. De eri "enfermedad" y zain "guardián".
(XVIIe s.) Infirmier. De eri "malade" et zain "gardien".
Etymological Basque Dictionary
Homepage
Contact : Michel Morvan