Etymological Basque Dictionary



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



Type a Basque word :       
(or the beginning of the word)

     

or search in the meaning
Type a part of a word & Select the language:

    Basque English Spanish French




gizon - Etymological Basque Dictionary-French-Spanish-English
gizon
(aquitanian) Man, male. From *cison. From eurasian *kiz- "man" and perhaps on "good"(?) or antonym of lapp (sami) niso, nison "woman" (cf. basque neska, *niska "girl" and no "call a woman"/ to "call a man"). In compounded words the basque has giza-. The stem *kis- may be also cognate with yenisiean *ket, kit "person, man". The proto-eurasian opposition k/t "man" and n "woman" is obvious in the basque second person: du-k "you have" (man), du-n "you have" (woman). Cf. turkish giz/kiz "man" in Kyrgyz "men of the steppe" and also amerind abenaki gizoba "man".
(aquitano) Hombre, macho. De *cison. Del eurasiano *kiz- "hombre" y acaso on "bueno"(?) o acaso de la misma estructura que su contrario lapón (sami) niso, nison "hembra, mujer" (cf. vasco neska, *niska "muchacha" y no para "llamar a una mujer"/ to para "llamar a un hombre"). En palabras compuestas hay giza-. La base *kis- puede también ser emparentada con el yeniseio *ket, kit "hombre" (véase también gizen). Para la oposición proto-eurasiana k/t "hombre" y n "mujer" cf. en vasco du-k "tienes" (hombre), du-n "tienes" (mujer). Cf. turco giz/kiz "hombre" en Kirgiz "hombres de la estepa" y también amerindio abenaki gizoba "hombre".
(aquitain) Homme, mâle. De *cison. De l’eurasien *kis- "homme" et peut-être on "bon, brave"(?) ou de la même structure que le lapon (same) niso, nison "femme" qui serait alors son antonyme (cf. basque neska, *niska "fille" et no "appel d’une femme"/to "appel d’un homme"). En composition la base du mot basque fait giza-). La base *kis- peut aussi être apparenté au iénisséien ket, kit "personne, homme" (voir gizen). L’opposition proto-eurasienne k/t "homme" et n "femme" se retrouve dans la conjugaison familière basque de deuxième personne du singulier: du-k "tu as" (homme), du-n "tu as" (femme). Cf. turc *giz/kiz "homme" dans Kirghizes ("hommes de la steppe") et aussi en amérindien abenaki gizoba "homme".






Etymological Basque Dictionary

Homepage

Contact : Michel Morvan