Etymological Basque Dictionary
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
ko - Etymological Basque Dictionary-French-Spanish-English(1000) Little. Eurasian diminutive suffix. Cp. hungarian -ko, samoyed -ko, japanese ko, russian -ko.
(1000) Pequeño. Sufijo diminutivo eurasiano. Cp. húngaro -ko, samoyedo -ko, japonés ko, ruso -ko.
(1000) Petit. Suffixe diminutif eurasien. Cp. hongrois -ko, samoyède -ko, japonais ko, russe -ko.
(1000) Mark of genitive: etxe-ko "of the house". Perhaps cognate with the suffix -ko of the future?
(1000) Marca del genitivo: etxe-ko "de la casa". Acaso emparentado con el sufijo -ko del futuro?
(1000) Marque du génitif: etxe-ko "de la maison". Peut-être apparenté au suffixe -ko du futur?
Sorrow. See koaita, koita.
Pena. Véase koaita, koita.
Peine. Voir koaita, koita.
(1635) Sorrow. From roman.
(1635) Pena, cuita. Del romance.
(1635) Peine. Du roman.
(XIIIth c.) Cave. From roman cova.
(s. XIII) Cueva. Del romance cova.
(XIIIe s.) Grotte. Du roman cova.
(XIXth c.) Couple. From spanish copla.
(s. XIX) Copla. Del castellano.
(XIXe s.) Couple, couplet. De l’espagnol copla.
(1562) Copper. From spanish cobre.
(1562) Cobre. Del castellano.
(1562) Cuivre. De l’espagnol cobre.
(1745) Scythe. From sp. guadaña "id.".
(1745) Guadaña. Del castellano.
(1745) Faux, dail. De l’esp. guadaña "faux".
Sorrow. Var. of kuita, koita "id.".
Pena. Var. de kuita, koita "id.".
Peine. Var. de kuita, koita "id.".
(XVIIth c.) Beehive. From old spanish covano "id.".
(s. XVII) Colmena. Del castellano antiguo covano "id.".
(XVIIe s.) Ruche. Du vieux-castillan covano "id.".
Cloth of babies. From sp. cuna "cradle".
Mantilla de niños. Del cast. cuna.
Lange de bébés. De l’esp. cuna "berceau".
Misery. Var. of kuita "sorrow".
Miseria. Var. de kuita "pena".
Misère. Var. de kuita "peine".
(R) Thus. Var. of hola "id.".
(R) Así. Var. de hola "id.".
(R) Ainsi. Var. de hola "id.".
(1562) Anger. From sp. cólera "id.".
(1562) Cólera. Del castellano.
(1562) Colère. De l’esp. cólera "id.".
Cholerine. From sp. colerina "id.".
Colerina. Del castellano.
Cholérine. De l’esp. colerina "id.".
(1571) Eyewash. From sp. colirio "id.".
(1571) Colirio. Del castellano.
(1571) Collyre. De l’esp. colirio "id.".
(1562) Column. From sp. columna "id.".
(1562) Columna. Del castellano.
(1562) Colonne. De l’esp. columna "id.".
(1562) Region. From sp. comarca "id.".
(1562) Comarca. Del castellano.
(1562) Région. De l’esp. comarca "id.".
(1545) Earl. From sp. conde "id.".
(1545) Conde. Del castellano.
(1545) Comte. De l’esp. conde "id.".
Top, summit. Eurasian word meaning convexity or concavity: cf. mongolian xonxor "hollow", drav. cuncur "top, crest". Var. tontor.
Cima. Palabra eurasiana con el sentido de convexidad o concavidad: cf. mongol xonxor "hueco", drav. cuncur "cresta". Var. tontor.
Croupe, sommet, cime. Terme eurasien exprimant soit une convexité, soit une concavité: cf. mongol xonxor "creux", drav. cuncur "crête". Var. tontor.
(B, G) Sense. From rom. conort "courage".
(V, G) Conciencia, conocimiento. Del rom. conort "ánimo".
(B, G) Conscience. Du rom. conort "courage".
(1545) Against. From roman contra.
(1545) Contra, en contra de. Del romance contra.
(1545) Contre. Du roman contra.
(1562, konsul) Consul. From spanish cónsul.
(1562, konsul) Cónsul. Del castellano.
(1562, konsul) Consul. De l’espagnol cónsul.
Take care. From kontu "count, account" and instrumental suffix -z.
Atención. De kontu "conto" y sufijo -z del instrumental.
Attention. De kontu "compte" avec suffixe d’instrumental -z.
(1562) Council. From sp. concilio.
(1562) Concilio. Del castellano.
(1562) Concile. De l’esp. concilio.
(1330) Forehead. From old spanish copeta.
(1330) Frente. Del castellano antiguo copeta.
(1330) Front. Du vieux-castillan copeta.
(1545) Poem. From roman copla. See also kobla.
(1545) Poema. Del romance copla. Cf. también kobla.
(1545) Poème. Du roman copla. Cf. aussi kobla.
Choir. From sp. coral "id.".
Coral. Del castellano.
Chorale. De l’esp. coral "id.".
(1627) Knot. Expressive word.
(1627) Nudo. Palabra expresiva.
(1627) Noeud. Terme expressif.
(1562) Cuirass. From sp. coraza "id.".
(1562) Coraza. Del castellano.
(1562) Cuirasse. De l’esp. coraza "id.".
Rope. From roman.
Cuerda. Del romance.
Corde. Du roman.
(XVIth c.) Crown. From latin corona.
(s. XVI) Corona. Del latín corona.
(XVIe s.) Couronne. Du latin corona.
(1745) Run. From korri "to run".
(1745) Corrida. De korri "correr".
(1745) Course. De korri "courir".
(1900) Privateer. From sp. corsario "id.".
(1900) Corsario. Del castellano.
(1900) Corsaire. De l’esp. corsario "id.".
(Xth c.) Court, yard, cowshed. From roman or old spanish corte.
(s. X) Corte, establo. Del romance o antiguo castellano corte.
(Xe s.) Cour, étable. Du roman ou vieux-castillan corte.
(1099) Skull, hard. From * kosk- and nominal suffix -or.
(1099) Joroba, craneo, duro. De *kosk- y sufijo nominal -or.
(1099) Bosse, crâne, dur. De *kosk- et suffixe nominal -or.
(1745) Customs, toll. From roman costuma "id." (old fr. costume).
(1745) Aduana. Del romance costuma (cp. inglés customs) "id.".
(1745) Douane. Du roman costuma "coutume" (cp. anglais customs).
(S) Desire. Var. of gutizia "id.".
(S) Deseo. Var. de gutizia "id.".
(S) Désir. Var. de gutizia "id.".
(Baztan) Strong. Var. de gotor "id.". Cognate with albanese kotorr "id.".
(Baztan) Fuerte, robusto. Var. de gotor "id.". Emparentado con albanés kotorr "id.".
(Baztan) Fort, robuste. Var. de gotor "id.". Apparenté à l’albanais kotorr "id.".
(1800) Morning. Var. of goiz.
(1800) Mañana. Var. de goiz.
(1800) Matin. Var. de goiz.
Etymological Basque Dictionary
Homepage
Contact : Michel Morvan