Etymological Basque Dictionary
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
migronelatze - Etymological Basque Dictionary-French-Spanish-English(S) Pomegranate tree (Bot.). From migronela "pomegranate" and suff. -tze (= atze "tree"). This word is not a distortion of "grenade". Cf. in ols fr. migrenier, gasc. migrèno, miugrane. The basque form is a dim. with -ela of *migron-. All from "mille graines" (thousand grains) like for instance prov. milgrana.
(S) Granado (Bot.). De migronela "granada" y suf. -tze (= atze "tree"). La palabra se llama en fr. ant. migrenier, en gasc. migrèno, miugrane. La forma vasca es un dim. con -ela de *migron-. Todo de "mil semillas" (prov. milgrana).
(S) Grenadier (Bot.). De migronela "grenade" et suff. végétal -tze (= atze "arbre"). Ce mot n’est pas une déformation de "grenade". On le retouve en vx fr. sous la forme migrenier, en gasc. migrèno, miugrane. La forme basque est un dim. en -ela de *migron-. En dernière analyse le terme vient de "mille graines" (prov. milgrana "grenade").
Etymological Basque Dictionary
Homepage
Contact : Michel Morvan