Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
abatari - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglaisRabatteur de palombes. Du roman abatar "abattre, rabattre" et suff. d’agent -ari.
Centinela para el paso de las palomas. Del romance abatar "abatir" y suf. agente -ari.
Beater of doves. From roman abatar "to drive down" and agent suff. -ari.
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan