Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais
> Dictionnaire étymologique basque français



aska - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
aska
(1300) Auge. Probablement du latin vasca "vasque". Il y a aussi asca en étrusque. En toponymie peut avoir le sens de "vallée", cf. Asque (Hautes-Pyrénées).
(1300) Pesebre. Probablemente del latín vasca. Hay también asca en etrusco. En la toponimia puede también tener el sentido de "valle", cf. Asque (Hautes-Pyrénées).
(1300) Trough. Probably from latin vasca. There is also asca in etruscan. In the toponymy also "valley", cf. Asque (Hautes-Pyrénées).

aska
(Baztan) Aphone. De as "souffle" et ka "sans".
(Baztan) Afónico. De as "soplo y ka "sin".
(Baztan) Voiceless. From as "breath" and ka "without".

askar
Pluriel. De asko "beaucoup" et suff. -ar.
Plural. De asko "mucho" y suf. -ar.
Plural. From asko "mucho" and suff. -ar.

askar, azkar
Erable (Bot.). Vieux terme pré-latin. Racine *esk- dans eskarro (navarrais), escarron (aragonais), escarroè (gascon) "id.". Base *esk- "arbre". Cf. ezkur "chêne, gland", ezki "tilleul". Il convient peut-être de rapprocher cette racine des formes germaniques en *esk- qui désigne le frêne (all. Esche).
Arce (Bot.). Vieja palabra pre-latina. De *esk- en eskarro (navarro), escarron (aragonés), escarroè (gascón)"id.". De *esk- "árbol". Cf. ezkur "roble, bellota", ezki "tilo". La raíz puede acaso ser comparada con alemán Esche "fresno", del germ.*esk-.
Maple (Bot.). Old pre-latin word. From *esk- "tree" en eskarro (navarrese), escarron (aragonese), escarroè (gascon) "maple", cf. ezkur "oak", ezki "lime-tree". The root might be compared with german Esche "ash tree", from old german *esk-.

askatu
(1565) Libérer. Du latin lascare "id.".
(1565) Liberar. Del latín lascare "id.".
(1565) To liberate. From latin lascare.

askazi
(XVIIe s.) Parent. De (h)az- "croître" ou azi "semence".
(s. XVII) Pariente. De (h)az- "crecer" o azi "simiente".
(XVIIth c.) Parent. From (h)az- "to grow up" or azi "seed".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan