Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
ato - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais(B) Vêtements, affaires, biens, troupeau. De l’esp. hato (roman fato) "id.".
(V) Vestidos, bienes, grupo, rebaño. Del cast. hato (romance fato) "id.".
(B) Clothes, things, goods, cattle. From sp. hato (roman fato ) "id.".
(1746) Remorque. De l’espagnol atoar "remorquer".
(1746) Remolque. Del castellano atoar
(1746) Tow. From spanish atoar "to tow".
Attaquer. De l’esp. acometer "id.".
Atacar, acometer. Del castellano.
To attack. From sp. acometer "id.".
(B) Préparer, organiser, régler. Du roman.
(V) Preparar, disponer, organizar. Del romance.
(B) To prepare, organize. From roman.
(1059) Chemise. Du vieux-castillan adorra "id.".
(1059) Camisa. Del antiguo castellano adorra "id.".
(1059) Shirt. From old spanish adorra "id.".
Appeler. De at- et ots "bruit".
Llamar. De at- y ots "ruido".
To call. From at- and ots "sound".
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan