Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




ehai - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
ehai
(BN, XIXe s.) Fête de Baigorri. De eho "tuer" (le cochon).
(BN, s. XIX) Fiesta de Baigorri. De eho "matar"(el puerco).
(LN, XIXth c.) Feast of Baigorri. From eho "to kill" (the pig).

ehaile
(XVIIe s.) Tisserand. De eho "tisser" et gile "qui fait". Var. ehoile, ehule.
(s. XVII) Tejedor. De eho "tejer" y gile "que hace". Var. ehoile, ehule.
(XVIIth c.) Weaver. From eho "to weave" and gile "maker". Var. ehoile, ehule.






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan