Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




garro - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
garro
Tentacule. De *garr-. Cp. dravidien gar, altaïque gar "bras".
Tentáculo. De *garr-. Cp. dravídico gar, altaico gar "brazo".
Tentacle. From *garr-. Cp. dravidian gar, altaic gar "arm".

garrotxa
Sorte de lance à bout armé. De l’esp. garrocha "id.".
Clase de lanza con punta armada. Del cast. garrocha "id.’.
Style of spear with armed end. From sp. garrocha "id.".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan