Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
gur - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglaisRévérence. De l’eurasien *gur/kur "courber". Cf. avar gur, karata gur "courber", lushai kur "courber". Voir aussi agur.
Reverencia. Del eurasiano *gur/kur "curvar, encorvar". Cf. avaro gur, karata gur, lushai kur "curvar, inclinar". Véase también agur.
Reverence, bow. From eurasian *gur/kur "to bend". Cf. avar gur, karata guri "to bend", lushai kur "id.". See also agur.
Ciseaux. De l’eurasien *kurV "coupant, couper" (le *k- initial proto-eurasien devient la sonore *g- en basque, sauf dans certains termes d’origine expressive comme khe "fumée" qui demeure khe en basque). Cp. ouralien *kurV "couteau", finnois kuras "id.". Dravidien kur "coupant". Altaïque *kurV "id.", turc, mongol qur-, xurc- "acier, coupant".
Tijeras. Del eurasiano *kurV "cortante, cortar" (el *k- inicial proto-eurasiano se volve en *g- en vasco, salvo en ciertas palabras expresivas como khe "humo" que se mantiene khe en vasco). Cp. urálico *kurV "cuchillo", finés kuras "id". Dravídico kur "cortante". Altaico *kurV "id.", turco, mongol qur-, xurc "acero, cortante".
Scissors. From eurasian *kurV "sharp, to cut" (the initial eurasian *k- becomes *g- in basque, except in some proto-eurasian expressive words like khe "smoke" remaining khe in basque). Cp. uralic *kurV "knife", finnish kuras "id.". Dravidian kur "sharp". Altaic *kurV "id.", turkish, mongolian qur-, xurc- "steel, sharp".
(1565) Parent. De agure "vieux" et aso "vieille" (cf. atso "vieille femme") ou de gur "révérence, respect" (cf. agur) et aso "vieux, ancien".
(1565) Pariente. De agure "viejo" y aso "vieja" (cf. atso"mujer vieja") o de gur "reverencia" (cf. agur) y aso "viejo, antiguo, anciano".
(1565) Parent. From agure "old man" and aso "old woman" (cf. atso "old woman") or from gur "reverence, respect" (cf. agur) and aso "old".
Pomme sauvage (Bot.)
Manzana sivstre (Bot.)
Wild apple (Bot.)
(1627) Propre. De *gur- (?) et suffixe -bil. Voir aussi garbi.
(1627) Limpio. De *gur- (?) y sufijo -bil. Véase también garbi.
(1627) Clean. From *gur- ? and suffix bil. See also garbi.
Arbousier (Bot.). Cf. peut-être berbère gurbiz "figue pas encore mûre" (?).
Madroño (Bot.). Cf. acaso bereber gurbiz "higo todavía no maduro" (?).
Strawberry tree (Bot.). Cf. perhaps berber gurbiz "not yet ripe fig" (?).
(XVe s.) Charrette. Peut-être de *gur- "cercle, roue" ? Var. burdi.
(s. XV) Carreta. Acaso de *gur- "rueda" ? Var. burdi.
(XVth c.) Cart. Perhaps from *gur- "circle, wheel" ? Var.burdi.
(1596) Graisse. Apparenté à gurin, urin "graisse, beurre".
(1596) Grasa. Emparentado con gurin, urin "manteca".
(1596) Grease. Cognate with gurin, urin "butter".
(L) Obséquieux. De gur "révérence".
(L) Obsequioso. De gur "reverencia".
(L) Obsequious. From gur "curtsey".
(XIXe s.) Volée d’une charrette. De gurdi "charrette" et pertika "perche".
(s. XIX) Varas de una carreta. De gurdi "carreta" y pertika "palo, vara".
(XIXth c.) Poles of a cart. From gurdi "cart" and pertika "pole".
(1745) Roue. De gurdi "charrette" et bil "forme ronde".
(1745) Rueda. De gurdi "carreta" y bil "forma redonda".
(1745) Wheel. From gurdi "cart" and bil "round form".
(1027) Croix. Du latin médiéval cruce.
(1027) Cruz. Del latín medieval cruce.
(1027) Cross. From medieval latin cruce.
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan