Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




hobe - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
hobe
(Xe s.) Mieux, meilleur. Peut-être de hon "bon".
(s. X) Mejor. Acaso de hon "bueno".
(Xth c.) Better. Perhaps from hon "good".

hoben
Faute, crime, action perverse. On a proposé comme étymologie le lat. offendere "offenser". Mais si le h- initial est étymologique, il serait préférable d’envisager une racine *hob- < *kob- /gob- avec idée de torsion, de courbure. Var. hogen.
Falta, culpa, crimen. Acaso del lat. offendere "molestar". Pero si la h- es etimológica, sería preferible una raíz *hob- de *kob- con idea de corvadura. Var. hogen.
Offense, crime, weird action. The etymology lat. offendere has been proposed. But if the initial h- is etymological, it might be better to go back to a stem *hob- < *kob- / gob- with the idea of curved thing. Var. hogen.






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan