Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
itsu - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais(Xe s.) Aveugle. De *ez-so "ne pas voir" (par *etso > itsu)? Autres possibilités: var. de istu "fermé"? (cf. (h)etsi "id.") ou hits "pâle, terne". Aucun rapport avec lat. caecum (Lakarra).
(s. X) Ciego. De *ez-so "no ver" (por *etso > itsu) ? Otra posibilidades: var. de istu "cerrado"? (cf. (h)etsi "id.".) o hits "palido, tierno". No del lat. caecum (Lakarra).
(Xth c.) Blind. From *ez-so "not see" ( through *etso >itsu)? Other possibilities: var. of istu "closed"? (cf. (h)etsi "id.".) or hits "pale". No link with lat. caecum (Lakarra).
Laid. Peut-être de its "pâle, triste, de piètre apparence".
Feo. Acaso de its "palido, triste, de mala apariencia".
Ugly. Perhaps from its "pale, sad, bad looking".
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan