Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais
> Dictionnaire étymologique basque français



liga - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
liga
Lie, dépôt, marc, crasse, boue. Du gaulois et pré-gaulois. Cf. Les Ligures. A donné le fr. lie. Racine *lig- bien représentée dans le basque ligi. G. Dottin a restitué une forme gauloise *ligita "limon" (La langue gauloise, p. 266.). Cf. aussi Thurneysen, Keltoromanisches, p. 66.
Poso, mugre, lodo. Del galo y pre-galo. Cf. Los Liguros. Fr. lie. Raíz *lig- representada en el vasco ligi "lodo". Cf. G. Dottin *ligita "limo" (La langue gauloise, p. 266). Cf. también Thurneysen, Keltoromanisches, p. 66.
Dregs, deposit, mud. From gaulish and pre-gaulish. Cf. The Ligures. Fr. lie. Root *lig- well represented in basque ligi "mud". G. Dottin has reconstructed a form *ligita (La langue gauloise, p. 266). Cf. also Thurneysen, Keltoromanisches, p. 66.

ligarda
(L) Liquide gluant, mucosité. De *lig- "crasse, boue".
(L) Liquido viscoso. De *lig- "lodo, suciedad".
(L) Viscous liquid, mucus. From *lig- "mud, dirt".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan