Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




mizto - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
mizto
(HN, B, G) Dard; venin. De mi "langue" et gaizto "mauvais" ? Un rapprochement avec ezten "alène, dard" reste incertain même si ce dernier a été comparé au caucasien maste "aiguille" (K. Bouda) ou mezdoa (oubykh) "id." (G. Dumézil).
(AN, V, G) Dardo; veneno. De mi "lengua" y gaizto "mal" ? La comparación con ezten "dardo" es dudosa (la palabra fue comparada con el caucásico maste (K. Bouda) o mezdoa (ubijo)"id." (G. Dumézil).
(HN, B, G) Sting; poison. From mi "tongue" and gaizto "bad" ? The comparison with ezten "needle, sting" is uncertain even if it has been compared with caucasian maste "needle" (K. Bouda) or mezdoa (ubykh) "id." (G. Dumézil).






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan