Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




muga - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
muga
(1056) Limite. Terme pré-latin. Cp. catalan muga "id.", dravidien mug- "finir". Dér. mugatu "borné, limité".
(1056) Limite. Palabra prelatina. Cp. catalán muga "id.", dravídico mug- "finir". Der. mugatu "limitado".
(1056) Limit, boundary. Prelatin word. Cp. catalan muga "id.", dravidian mug- "to end, finish". Der. mugatu "limited".

mugaitz
Heure indue. De muga "limit" et gaitz "mauvais".
Deshora. De muga "límite" y gaitz "malo".
Bad time. From muga "limit" and gaitz "bad".

mugarrafauna
Navet sauvage (Bot.). De muga "limite, bord" et arrafauna "radis".
Nabo silvestre (Bot.). De muga "límite, borde" y arrafauna "rábano".
Wild turnip (Bot.). From muga "limit, edge" and arrafauna "radish".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan