Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




ni - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
ni
(préhistoire) Je. Alterne avec -d- /-t suffixé (dut, dudan ), alternance nasale/dentale classique en eurasien. Cp. samoyède ni "je", guiliak n’i "je", coréen en, turc -n (forme hortative), algonquin ni "id.".
(prehistoria) Yo. Alterna regularmente con -d- / -t sufijado (dut, dudan). Cp. samoyedo ni "yo", guiliaco n’i "yo", turco -n, algonquin ni "id.".
(prehistory) I, me. Alternates with -d- /-t suffix (dut, dudan). Cp. samoyed ni "I", ghiliak n’i "I", corean en, turkish -n (hortative), algonquian ni "id.".

nib-
Rivière. Vieux terme pré-celtique à variantes vocaliques *niv-, nev-, nav-. Cf. la Nive et la Nivelle au Pays basque, la Nièvre (de Nivara) près de Nevers, la Neva à Saint-Petersbourg.
Río. Vieja palabra precéltica con variantes *niv-, nev-, nav-. Cf. la Nive y la Nivelle en el País vasco, la Nièvre < Nivara en Francia con la ciudad Nevers, la Neva en Russia.
River. Old preceltic word with variants niv-, nev-, nev-. Cf. the Nive and the Nivelle, the Nièvre < Nivara in France with the city Nevers, the Neva in Russia.

nieztura
Eclair. Var. de oinaztura.
Relámpago. Var. de oinaztura.
Lightning. Var. of oinaztura.

nigar
(1571) Pleur, larme. Cp. mingrélien ngar "pleurer". Var. negar.
(1571) Llanto, lloro. Cp. mingrelio ngar "llorar". Var. negar.
(1571) Tear. Cp. mingrelian ngar "to cry". Var. negar.

nika
(S) Signe d’intelligence. Du fr. nique (cf. aussi all. nicken "faire signe de la tête").
(S) Seña de inteligencia. Del fr. nique (cf. también al. nicken "seña de cabeza").
(S) Sign of understanding. From fr. nique (cf. also germ. nicken "sign with head").

ñimiño
(HN, BN, L) Petit. Terme expressif.
(AN, BN, L) Pequeño. Palabra expresiva.
(HN, LN, L) Little, small. Expressive word.

niñarea
(Aezkoa) Chauve-souris (Zool.). Var. de gauaiñara "id.".
(Aezkoa) Murcielago (Zool.). Var. de gauaiñara "id.".
(Aezkoa) Bat (Zool.). Var. of gauaiñara "id.".

nini
(XVIe s.) Prunelle ou pupille de l’oeil, poupée, enfant. Terme eurasien pré-latin (gasc. nine). Apparenté au caucasien nini "pupille", bouroushaski nini "id.". Esp. niña.
(s. XVI) Niña, pupila, niño. Palabra prelatina eurasiana. Emparentado con caucásico nini "pupila", burushaski nini "id.". Gasc. nine.
(XVIth c.) Pupil of the eye, doll, child. Prelatin eurasian word. Cognate with caucasian nini "id.", burushaski nini "id.". Gasc. nine, sp. niña "id.".

nirnir
(L) Lueur, éclair. Var. de dirdir "scintillement".
(L) Rayo, luz. Var. de dirdir "centelleo".
(L) Light, flash. Var. of dirdir "shining".

ñiu
(L) Rien. Du rom. niu (gasc. noû, negun).
(L) Nada. Del rom. niu (gasc. noû, negun).
(L) Nothing. From rom. niu (gasc. noû, negun).






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan