Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français espagnol anglais


> Dictionnaire étymologique basque français en ligne

> Dictionnaire étymologique basque-français (2024) [PDF]




te - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglais
te
(1745) Thé. De l’espagnol . Voir dute.
(1745) Té. Del castellano. Véase dute.
(1745) Tea. From spanish . See dute.

teatro
(XIXe s.) Théâtre. De l’espagnol teatro.
(s. XIX) Teatro. Del castellano.
(XIXth c.) Theatre. From spanish teatro.

tegi
Lieu. Forme lexicalisée de egi "id.".
Lugar. Forma lexicalizada de egi "id.".
Place. Lexicalized form of egi "id.".

teila
(1321, tela) Tuile. Du roman tela.
(1321, tela) Teja. Del romance tela.
(1321, tela) Tile. From roman tela.

teilabelar
Joubarbe des toits (Bot.). De teila "tuile, toit" et belar "herbe".
Consolva, siempreviva (Bot.). De teila "techo" y belar "hierba".
Houseleek (Bot.). From teila "roof" and belar "grass".

teilatu
(1653) Toit. De teila "tuile".
(1653) Tejado, techo. De teila "teja".
(1653) Roof. From teila "tile".

teilu
(Aezk.) Faux. Var. de dailu "id".
(Aezk.) Guadaña. Var. de dailu "id.".
(Aezk.) Scythe. Var. of dailu "id.".

teitu
(L) Solen, couteau (Zool.). Du latin digitum "doigt".
(L) Solen, navaja (Zool.). Del latín digitum "dedo".
(L) Solen, razor shell (Zool.). From latin digitum "finger".

tejabana
Toit de tuiles. De l’esp. tejavana "id.".
Tejavana. Del castellano.
Roof with tiles. From sp. tejavana "id.".

teka
Gousse. Du roman teca. Variante leka.
Vaina. Del romance teca. Variante leka.
Pod. From roman teca. Variant leka.

tekla
(1745) Touche. De l’esp. tecla "id.".
(1745) Tecla. Del castellano.
(1745) Button, key. From sp. tecla "id.".

teli
(S) Groupe, troupeau. De eli avec lexicalisation du t- (cp. t-egi, t-oki).
(S) Grupo, rebaño. De eli con lexicalisación de t- (cp. t-egi, t-oki).
(S) Group, herd. From eli with lexicalization of t- (cp. t-egi, t-oki).

tellina
(FauMar 123) Palourde (Zool.). De l’esp. telina "id.".
(FauMar 123) Telina (Zool.). Del castellano.
(FauMar 123) Clam (Zool.). From sp. telina "id.".

tematsu
Obstiné. De tema "obstination" et suff. -tsu
Obstinado. De tema "porfía" y suf. -tsu.
Stubborn. From tema "obstination" and suff. -tsu.

tentatu
(1545) Tenté. De l’esp. tentar.
(1545) Tentado. Del castellano.
(1545) Tented. From sp. tentar.

tepel
Inconsistant, mou. De tepel > epel "tiède" (pour l’étymologie voir epel).
Inconsistente, flojo. De tepel > epel "tibio" (para la etimología véase epel).
Feeble, weak. From tepel > epel "lukewarm" (for the etymology see epel).

terna
(R) Tresse. De l’aragonais trena "id.".
(R) Trenza. Del aragonés trena "id.".
(R) Plait, braid. From aragonese trena "id.".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan