Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
un - Dictionnaire étymologique basque-français-espagnol-anglaisMoelle. Cp. algonquin win- "id.". Var. muin, fuin.
Médula. Cp. algonqin win- "id.". Var. muin, fuin.
Marrow. Cp. algonquin win- "id.". Var. muin, fuin "id.".
(1167) Vacher, bouvier. De una "pâturage" et zai(n) "gardien".
(1167) Vaquero. De una "pasto" y zai(n) "guardian".
(1167) Cowboy. From una "pasture" and zai(n) "guard".
(S) Entonnoir. Var. de enbudo "id.".
(S) Embudo. Var. de enbudo "id.".
(S) Funnel. Var. of enbudo "id.".
(XVIe s.) Lieu. Du vieux suffixe basco-aquitain -un.
(s. XVI) Lugar. Del antiguo sufijo vasco-aquitano -un
(XVIth c.) Place. From the old basque suffix -un.
(S) Fourmi (Zool.). Var. de inhuri "id.".
(S) Hormiga (Zool.). Var. de inhuri "id.".
(S) Ant (Zool.). Var. of inhuri "id.".
(S) Fourmilière. De inhuri "fourmi".
(S) Hormiguero. De inhuri "hormiga".
(S) Anthill. De inhuri "ant".
(Cinco Villas) Encore, jusquà maintenant. Var. de orainik, oraindik "id.".
(Cinco Villas) Todavía, aún. Var. de orainik, oraindik "id.".
(Cinco Villas) Yet, until now. Var. of orainik, oraindik "id.".
(S) Entonnoir. Du rom. funil "id.".
(S) Embudo. Del rom. funil "id.".
(S) Funnel. From rom. funil "id.".
(S) Souche. De oin "pied" ou ondo "tronc".
(S) Tocón. De oin "pie" u ondo "tronco".
(S) Stump. From oin "foot" or ondo "trunk".
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan