Dictionnaire étymologique basque
> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
bat - Dictionnaire étymologique basque-français(1237) Un. De
*bad(e). Cf peut-être samoyède
bod "un" ou dravidien
vad, vededi "seul",
pat, bat, bot "dix"(?). Ibère
ban. Voir aussi
bederatzi. On notera que le nihali a
bidum pour "un". Les nombres de cinq à dix y sont empruntés à l’indo-européen. Pour "deux" on a
irar à rapprocher du dravidien
iru "id.".
(B, G) Menthe (Bot.). Métathèse de banta / manta < menta ou mieux forme courte de l’esp. zabatán "menthe odorante". Var. patan.
(1571) Union. De bat "un" et suff. nominal -tasun.
As au jeu de cartes. De bat "un".
(B, G) Baptême. Du vieux-castillan bateo "id.".
Ensemble. De bat "un" et suff. -ra.
(1545) D’aucune manière. De bat "un" et ere "même" ( < bere).
(1745) Jointure. De bat "un" et oki "lieu".
Un seul. Dim. de bat "un".
(XIVe s.) Unir. De bat "un".
(1800) Assemblée, union. De bat "un".
(1545) Quelques uns. De bat "un" et suff. pluralisateur -tzu.
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan