Dictionnaire étymologique basque
> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
egu - Dictionnaire étymologique basque-français(Aezc.) Aujourd’hui. Var. de egun "jour".
Vendredi. Var. de egubakoitz "id.".
(B, G) Aurore. De egun "jour" et suff. -antz.
(R-uzt) Considéré. Var. de ohartu.
(B) Mercredi. De egu- "jour" et asten "dernier".
(R-uzt) Rivière. Var. de uhaitz. Cf. les gorges de Ehujarre = Uhaitzarre en Soule (Sainte-Engrâce). Pour le passage de u- à e- cp. soul. egüz = ugaz "aider, nourrir".
(B, 1746) Vendredi, samedi. De egu "jour" et bakoitz "unique".
(1562) Nativité. De egun "jour" et berri "nouveau".
(B) Jeudi. De egu- "jour, lumière, ciel". Cp. ortzegun "jeudi".
(1562) Midi. De egun "jour" et erdi "milieu".
Anémone (Bot.). De eguerdi "midi" et lili "fleur".
(XIVe s.) Jour. De la racine eurasienne *eg- /ek- (cf. basque eguzki, eki "soleil, egia "vérité", begi "oeil"). Cp. avec son antonyme ilun.
(B) Jamais. De egun "jour".
(1027) Bois. Comme il s’agit du bois à brûler pour faire du feu, on pourrait envisager la même racine que *egu- dans egun, eguzki "jour, soleil" (= lumière).
(1596) Temps (qu’il fait). De egun "jour" et aldi "temps, période".
(B, G) Aération, promenade. De egur "temps atmosphérique" et peut-être (h)as "souffle".
(BN, S) Attendre. Var. de iguriki.
Jour de fête. De egun "jour".
(B) Zéphyr. De egu- "temps, jour" et aize "vent".
Calendrier. De egu- "jour" et tegi "lieu".
(B, G) Lieu ensoleillé; orient. De egu- "jour, soleil".
(S) Filleul. De eguz-, var. de ugaz et seme "fils".
(S) Parrain, père nourricier. De eguz, var. de ugaz et aita "père".
(B) Jour de fête. De egu- "jour" et ari pour aro "temps". Var. egusai (B), eguzaro "jour de (demi) fête".
(1090) Soleil. De *egu- "jour, clarté" avec suffixe -zki. Cf. eki. Var. iguzki.
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan